WEBVTT

00:00:00.005 --> 00:00:06.885
<v Tamara>Hier ist Folge 241 von die zwei von der Talkstelle und wir widmen uns heute der Perspektive.

00:00:07.485 --> 00:00:13.585
<v Tamara>Welche Erzählperspektiven solltest du wählen? Welche Perspektivfehler könnten drohen?

00:00:13.765 --> 00:00:18.085
<v Tamara>Und warum ist Vera über ihre aktuelle Lektüre gestolpert?

00:00:18.605 --> 00:00:25.065
<v Vera>Genau, nämlich ich habe da einen Perspektivfehler vermutet und habe das sofort mit Tamara diskutiert.

00:00:25.205 --> 00:00:27.545
<v Vera>Und das Ergebnis hört ihr in dieser Folge.

00:00:31.725 --> 00:00:32.725
<v Vera>Die,

00:00:45.385 --> 00:00:52.165
<v Vera>Hier ist die Folge 241 von Die 2 von der Talkstelle.

00:00:52.165 --> 00:01:00.565
<v Vera>Und mir gegenüber sieht noch eine etwas bedächtig reinschauende Tamara Leonard in meine Richtung.

00:01:01.105 --> 00:01:05.545
<v Vera>Mein Name ist wie immer Vera Nentwig und was ist los Tamara?

00:01:06.025 --> 00:01:10.005
<v Vera>Du bist doch jetzt nicht mehr Vorsitzende, du hast doch jetzt Unmengen an Freizeit

00:01:10.005 --> 00:01:12.185
<v Vera>und bist es doch vor Erholung nur so strahlend.

00:01:12.385 --> 00:01:19.685
<v Tamara>Ja, deswegen ja so bedächtig. Wobei ich gerade überlege, wie schaut man bedächtig?

00:01:19.685 --> 00:01:24.205
<v Tamara>Ich glaube, das hätte ich dir jetzt im Lektorat angemerkt. Ich habe da keine Vorstellung zu.

00:01:25.325 --> 00:01:28.245
<v Vera>Wenn du keine Vorstellung zu hast, muss es doch nicht falsch sein.

00:01:28.605 --> 00:01:29.745
<v Tamara>Das mag wohl sein.

00:01:30.265 --> 00:01:33.405
<v Vera>Allein wenn ich den Leser oder die Leserin dann darüber nach,

00:01:34.845 --> 00:01:37.285
<v Vera>inspiriert habe, darüber nachzudenken, wie man bedächtig schaut,

00:01:37.345 --> 00:01:38.985
<v Vera>habe ich doch schon eine Aufgabe erfüllt.

00:01:39.525 --> 00:01:42.585
<v Tamara>Ja, wer weiß. Aber ich hätte zumindest die Diskussion eröffnet.

00:01:43.045 --> 00:01:46.385
<v Tamara>Aber zu deiner Frage, ja, mich hat es so ein bisschen erwischt.

00:01:46.465 --> 00:01:49.625
<v Tamara>Ich weiß nicht, ob man es hört. Ich bin ein bisschen verschnupft,

00:01:49.725 --> 00:01:53.765
<v Tamara>verkopfweht, aber ja, nicht so dolle schlimm.

00:01:53.925 --> 00:01:56.905
<v Tamara>Ich hoffe, es wird auch nicht schlimmer. Also heute ist es schon ein bisschen besser als gestern.

00:01:57.445 --> 00:02:01.805
<v Vera>Schön, das freut uns. Ja, ich war ja in der letzten Folge schon etwas nasal,

00:02:02.465 --> 00:02:05.045
<v Vera>wobei das mit mir kein Schnupfen ist und ich bin auch sicher,

00:02:05.145 --> 00:02:08.225
<v Vera>es ist keine Allergie oder sowas.

00:02:08.924 --> 00:02:12.184
<v Vera>Ich habe so ein bisschen den Eindruck, das ist so ein Signal,

00:02:12.444 --> 00:02:17.884
<v Vera>dass der Körper ein wenig Erholung oder irgendwie aufgepäppelt muss.

00:02:17.984 --> 00:02:22.284
<v Vera>Ich war gestern in der Apotheke und habe mir für teuer Geld jetzt so Aufputschmittel

00:02:22.284 --> 00:02:26.404
<v Vera>gekauft, die ich einen Monat nehmen muss, damit alles wieder...

00:02:26.404 --> 00:02:31.024
<v Vera>Witzigerweise rief dann genau heute mein Gynäkologe an und meinte,

00:02:31.224 --> 00:02:35.184
<v Vera>bei den letzten Blutwerten wäre rausgekommen, dass mir Vitamin D fehlt.

00:02:36.004 --> 00:02:37.344
<v Vera>Wahrscheinlich ist das sowas.

00:02:37.884 --> 00:02:39.664
<v Tamara>Das kann im Winter ja schon mal passieren.

00:02:39.804 --> 00:02:43.744
<v Vera>Ja, irgendwas ist da so ineinander. Ja, der alte Körper, der macht das nicht mehr so.

00:02:45.244 --> 00:02:49.864
<v Vera>Ja, aber dennoch sitzen wir natürlich immer noch frohen Mutes vor den Mikrofonen

00:02:49.864 --> 00:02:54.664
<v Vera>und nehmen eine Podcast-Folge auf und die erste im Advent.

00:02:55.484 --> 00:03:01.484
<v Vera>Ja, versuchen euch zu unterhalten und das eine oder andere Wissenswerte mitzugeben.

00:03:02.804 --> 00:03:07.544
<v Vera>Und ja, ich überlege jetzt gerade, ob ich irgendwie die Kurve kriege,

00:03:07.724 --> 00:03:13.244
<v Vera>ob denn irgendwas Interessantes in meinem Schreibleben so passiert ist seit der letzten Aufnahme.

00:03:13.944 --> 00:03:18.584
<v Tamara>Ich kann ansonsten, solange du überlegst, zum Thema Advent und Unterhaltung

00:03:18.584 --> 00:03:20.384
<v Tamara>eine Empfehlung beisteuern.

00:03:20.724 --> 00:03:21.504
<v Vera>Ja, dann mach doch.

00:03:22.064 --> 00:03:25.444
<v Tamara>Und zwar waren wir im Kino, jetzt muss ich gerade schnell, ich bin mir mit dem

00:03:25.444 --> 00:03:26.584
<v Tamara>Titel nicht mehr ganz sicher.

00:03:26.824 --> 00:03:30.744
<v Tamara>Ich glaube, der Film heißt Red One, ich google das mal eben. Jawohl.

00:03:30.744 --> 00:03:33.004
<v Vera>Ja, mit The Walk, oder?

00:03:33.364 --> 00:03:36.744
<v Tamara>Genau, mit Dwayne Johnson als Beschützer des Weihnachtsmanns.

00:03:37.604 --> 00:03:44.264
<v Tamara>Und den Film kann ich echt nur empfehlen, weil er einerseits so diese klassische

00:03:44.264 --> 00:03:50.084
<v Tamara>Geschichte erzählt, Weihnachten muss gerettet werden, aber andererseits auf moderne Art.

00:03:50.304 --> 00:03:54.904
<v Tamara>Also Santa ist da auch ein super durchtrainierter Muskelmann und der Schlitten,

00:03:54.944 --> 00:04:00.404
<v Tamara>der ist Hightech ohne Ende und das ist sehr witzig. und am Schluss musste ich

00:04:00.404 --> 00:04:01.924
<v Tamara>tatsächlich ein bisschen weinen.

00:04:03.564 --> 00:04:06.724
<v Tamara>Also kann ich empfehlen jetzt für die Adventszeit.

00:04:06.924 --> 00:04:09.404
<v Vera>Also wenn man bei So Rock weinen muss, dann...

00:04:11.263 --> 00:04:14.963
<v Vera>Ja, dann sind wir ja schon voll in der Adventszeit. Ich weiß nicht,

00:04:15.003 --> 00:04:18.423
<v Vera>ob ihr alle Kekse oder Plätzchen backt oder sonst was macht.

00:04:18.903 --> 00:04:22.043
<v Vera>Bei mir ist es ja traditionell eher ein bisschen eine ruhigere Zeit,

00:04:22.223 --> 00:04:23.823
<v Vera>so langsam, so geschäftlich.

00:04:23.983 --> 00:04:27.243
<v Vera>Was auch ist weniger, wenn alle irgendwie in Urlaub abschwören.

00:04:28.003 --> 00:04:31.963
<v Vera>Ja, dummerweise komme ich so gerade überhaupt nicht in Schreibflow.

00:04:32.183 --> 00:04:34.523
<v Vera>Ich habe schon im November heftig geschmächelt.

00:04:35.323 --> 00:04:42.603
<v Vera>Und ich habe mir zwar jetzt ja letzte Woche dann die neue Version von Papyrus zugelegt, Papyrus 12.

00:04:42.983 --> 00:04:44.323
<v Tamara>Bist du jetzt auch reingekommen?

00:04:44.603 --> 00:04:48.043
<v Vera>Ja, ja. Irgendwie hatten die ein Problem mit meinem E-Mail-Account.

00:04:48.683 --> 00:04:52.323
<v Vera>Und habe es auch installiert und sieht auch nett aus und so.

00:04:53.083 --> 00:04:57.943
<v Vera>Und man kann jetzt die Projekte so schön da drapieren und verwalten.

00:04:59.343 --> 00:05:03.283
<v Vera>Ja, ich habe es alles schön gemacht, aber natürlich noch kein Wort geschrieben.

00:05:05.523 --> 00:05:09.363
<v Tamara>Vielleicht, also bei mir hat das mal geklappt, dass ich gesagt habe,

00:05:09.523 --> 00:05:11.723
<v Tamara>ich mache jetzt, weiß ich nicht mehr, wie lange das dann war,

00:05:11.863 --> 00:05:15.603
<v Tamara>zwei Wochen Urlaub oder so und will mich komplett erholen, will nichts tun,

00:05:15.723 --> 00:05:18.283
<v Tamara>will nicht an den Computer gehen und habe mir wirklich verboten,

00:05:18.323 --> 00:05:22.003
<v Tamara>in der Zeit zu schreiben und dann hatte ich so richtig Lust zu schreiben.

00:05:22.003 --> 00:05:25.163
<v Tamara>Vielleicht hilft es auch wirklich, dass du dir einen Zeitraum setzt und wenn

00:05:25.163 --> 00:05:29.783
<v Tamara>es nur eine Woche, zehn Tage sind und du sagst, ich darf gar nicht schreiben,

00:05:30.403 --> 00:05:33.023
<v Tamara>dann ist so dieser innere Zwang, ich sollte aber weg.

00:05:34.074 --> 00:05:36.494
<v Vera>Ja, aber der ist danach noch umso schlimmer, oder?

00:05:36.914 --> 00:05:40.414
<v Tamara>Weiß ich nicht. Also bei mir hat das unheimlich das Bedürfnis gesteigert,

00:05:40.474 --> 00:05:41.654
<v Tamara>wann darf ich jetzt endlich wieder?

00:05:42.394 --> 00:05:45.734
<v Tamara>Weil dann so die Ideen geflossen sind, aber nicht raus konnten.

00:05:46.514 --> 00:05:49.414
<v Vera>Okay. Hast du schon mal versucht, mir was zu verbieten?

00:05:52.714 --> 00:05:55.674
<v Tamara>Ich will es dir ja nicht verbieten. Du sollst es selber tun.

00:05:57.254 --> 00:06:01.014
<v Tamara>Aber du merkst ja schon, es geht schon in die richtige Richtung. Du wärst dich schon.

00:06:01.154 --> 00:06:01.374
<v Vera>Ja.

00:06:01.554 --> 00:06:02.574
<v Tamara>Schon schreiben, siehst du?

00:06:02.574 --> 00:06:04.174
<v Vera>Nein, ich will mir nirgends verbieten lassen.

00:06:10.214 --> 00:06:14.834
<v Vera>Ja, ich hatte ja eigentlich so in meiner Planung, dass ich es wie gesagt in

00:06:14.834 --> 00:06:18.634
<v Vera>diese etwas ruhigeren Zeiten, dass ich da dann auch vielleicht auch einen höheren

00:06:18.634 --> 00:06:22.274
<v Vera>Tagesword-Count hinkriege, damit ich dann rechtzeitig,

00:06:22.894 --> 00:06:28.154
<v Vera>im kommenden Jahr das Buch dann fertig habe, damit man die nächsten Schritte einleiten kann.

00:06:29.034 --> 00:06:33.114
<v Vera>Naja, gut, wir werden, ich bin, vielleicht ist das wirklich Vitamin-D-Mangel

00:06:33.114 --> 00:06:34.894
<v Vera>oder irgendwas, was mich gerade lähmt.

00:06:37.094 --> 00:06:41.694
<v Vera>Ansonsten gibt es natürlich auch keine. Ich habe jetzt die Engagements,

00:06:41.774 --> 00:06:45.994
<v Vera>so zwei für Kabarett nächstes Jahr und um den Weltfrauentag.

00:06:46.854 --> 00:06:53.274
<v Vera>Sehr schön. Da freue ich mich auch. Klar kann gerne noch das eine oder andere mehr kommen.

00:06:55.274 --> 00:06:57.074
<v Vera>Ansonsten gehen die Dinge ihren Gang.

00:06:58.634 --> 00:07:00.954
<v Tamara>Das ist doch nicht negativ.

00:07:02.474 --> 00:07:06.274
<v Vera>Ja, Quatsch. Mal so, mal so.

00:07:06.734 --> 00:07:10.254
<v Vera>Mal so, mal so. Aber das ist natürlich dann eine Zeit, jetzt mache ich mal einen

00:07:10.254 --> 00:07:15.434
<v Vera>total genialen Übergang, wo man dann auch ein bisschen Ruhe hat und ein bisschen mehr lesen kann.

00:07:16.534 --> 00:07:22.954
<v Vera>Und das habe ich dann auch getan, beziehungsweise versucht, vor ein paar Tagen,

00:07:24.234 --> 00:07:29.474
<v Vera>weil unser letzter Gast, die Sibylle, hatte ja bei ihren Buchempfehlungen,

00:07:29.474 --> 00:07:33.994
<v Vera>bei dem, welchem Buch sie zuletzt Tränen gelacht oder Tränen geweint hat,

00:07:34.614 --> 00:07:38.634
<v Vera>einen doch sehr interessanten Buchtipp gegeben und,

00:07:39.772 --> 00:07:44.512
<v Vera>Das Buch heißt ein wenig Leben von, ich will auch den Namen immer nicht aussprechen,

00:07:44.672 --> 00:07:47.552
<v Vera>von dem Autor. Überraschend ein Mann.

00:07:48.352 --> 00:07:50.452
<v Vera>Hania Yana Gihara.

00:07:52.312 --> 00:07:58.052
<v Vera>Das klang doch spannend, habe ich mir gedacht, lies doch mal da rein, ob es was für dich ist.

00:07:58.632 --> 00:08:03.472
<v Vera>Und dann habe ich mir die Leseprobe da runtergeladen und habe die ersten Absätze

00:08:03.472 --> 00:08:06.232
<v Vera>gelesen und kam dann ins Stocken.

00:08:06.232 --> 00:08:13.592
<v Vera>Und habe dann der lieben Tamara direkt ganz entsetzt eine WhatsApp-Nachricht

00:08:13.592 --> 00:08:15.672
<v Vera>geschickt. Guck da mal rein.

00:08:15.932 --> 00:08:20.012
<v Vera>Es kann noch nicht sein, dass so ein hochgelobtes Buch direkt auf der ersten

00:08:20.012 --> 00:08:22.392
<v Vera>Seite einen dicken Perspektivfehler hat.

00:08:23.592 --> 00:08:29.472
<v Vera>Und ja, dann habe ich mal so drüber geschlafen und dann fiel mir ein,

00:08:29.552 --> 00:08:32.912
<v Vera>ja vielleicht ist da eine ganz andere Perspektive gemeint, als ich dachte.

00:08:33.852 --> 00:08:38.352
<v Vera>Und ich schlage mal vor, damit die Hörerinnen und Hörer wissen,

00:08:38.592 --> 00:08:45.052
<v Vera>was ich so meine, lese ich mal die ersten paar Sätze vor bis zu der Stelle,

00:08:45.252 --> 00:08:48.772
<v Vera>an der es mich rausgehauen hat. Und dann reden wir mal darüber.

00:08:50.552 --> 00:08:53.652
<v Vera>Die elfte Wohnung hatte nur einen einzigen Schrank,

00:08:53.912 --> 00:08:58.792
<v Vera>aber es gab eine gläserne Schiebetür, die auf einen kleinen Balkon führte,

00:08:59.032 --> 00:09:04.412
<v Vera>von dem aus er einen Mann im Haus gegenüber sehen konnte, der nur mit T-Shirt

00:09:04.412 --> 00:09:08.992
<v Vera>und kurzen Hosen bekleidet im Freien saß und eine Zigarette rauchte,

00:09:09.312 --> 00:09:10.952
<v Vera>obwohl es schon Oktober war.

00:09:11.612 --> 00:09:15.872
<v Vera>Willem hob eine Hand zum Gruß, aber der Mann winkte nicht zurück.

00:09:16.392 --> 00:09:24.292
<v Vera>Im Schlafzimmer schob Jude die Schranktür auf und zu wie ein Akkordeonspieler, als Willem hereinkam.

00:09:25.052 --> 00:09:30.172
<v Vera>»Es gibt nur einen Schrank«, sagte er. »Das macht nichts«, sagte Willem.

00:09:30.492 --> 00:09:32.872
<v Vera>»Ich habe sowieso nichts zum Reinhängen.

00:09:33.532 --> 00:09:39.772
<v Vera>Ich auch nicht. Sie lächelten einander an. Die Maklerin folgte ihnen langsam in den Raum.

00:09:40.252 --> 00:09:46.092
<v Vera>Wir nehmen sie, sagte Jude zu ihr. Doch im Büro der Maklerin erfuhren sie,

00:09:46.392 --> 00:09:48.692
<v Vera>dass sie die Wohnung doch nicht mieten konnten.

00:09:49.212 --> 00:09:51.072
<v Vera>Warum nicht? fragte Jude.

00:09:51.712 --> 00:09:56.312
<v Vera>Sie verdienen nicht genug, um sechs Monatsmieten zu bestreiten und sie haben

00:09:56.312 --> 00:10:00.972
<v Vera>keinerlei Ersparnisse, sagte die Maklerin, plötzlich kurz angebunden.

00:10:00.972 --> 00:10:06.352
<v Vera>Sie hatte ihre Kreditwürdigkeit und ihre Bankkonten überprüft und war letztlich

00:10:06.352 --> 00:10:09.512
<v Vera>zu der Feststellung gekommen, dass etwas nicht stimmen konnte,

00:10:09.732 --> 00:10:12.992
<v Vera>wenn zwei Männer in ihren Zwanzigern, die kein Paar waren,

00:10:13.392 --> 00:10:19.792
<v Vera>eine Zwei-Zimmer-Wohnung in einem faden, aber trotzdem teuren Teil der 25th Street mieten wollten.

00:10:20.592 --> 00:10:26.992
<v Vera>So, ich hoffe ihr habt gehört, an welcher Stelle ich rausgefallen bin. Ähm...

00:10:27.923 --> 00:10:30.503
<v Vera>Also eigentlich gibt es sogar zwei Stellen, das ist mir gerade aufgefallen.

00:10:31.643 --> 00:10:36.203
<v Vera>Also man ist ja am Anfang anscheinend in einer Wohnung mit nur einem Schrank.

00:10:36.803 --> 00:10:45.723
<v Vera>In dem ersten Satz steht drin, wird von ihm gesprochen, er, der diesen Mann da grüßt.

00:10:45.783 --> 00:10:49.623
<v Vera>Und man stellt dann einen Satz weiter, dass es Willem ist, der eine Hand zum Gruß hebt.

00:10:51.503 --> 00:10:57.683
<v Vera>Dann im Schlafzimmer schob Judy die Schranktür auf, als Willem hereinkam.

00:10:57.923 --> 00:11:01.643
<v Vera>Daraus kann man noch schließen. Das kann die Sicht von Willem sein.

00:11:01.743 --> 00:11:06.523
<v Vera>Der hat halt Jude gerade gesehen, wie er den Schreibtür aufmacht. Dann reden die beiden.

00:11:08.023 --> 00:11:12.603
<v Vera>Dann kommt demnächst, die Maklerin folgte ihnen langsam in den Raum.

00:11:12.823 --> 00:11:16.803
<v Vera>Auch da kann man von ausgehen. Das können die sehen, dass die ihnen langsam folgt.

00:11:17.563 --> 00:11:21.103
<v Vera>Dann kommt die Sprung. Doch im Büro der Maklerin erfuhren sie.

00:11:21.163 --> 00:11:23.443
<v Vera>Plötzlich sind sie bei einem Satz schon im völlig anderen Ort,

00:11:24.543 --> 00:11:26.443
<v Vera>wo ich auch erst mal stockte.

00:11:28.743 --> 00:11:32.443
<v Vera>Und dann sagt die Maklerin, sie verdienen nicht genug und so weiter.

00:11:34.263 --> 00:11:37.943
<v Vera>Das ist klar, das hören ja Wilhelm. Also wenn ich mal noch davon ausgehe,

00:11:37.983 --> 00:11:40.243
<v Vera>ist es aus der Sicht von Wilhelm geschrieben. Das hört er ja,

00:11:40.323 --> 00:11:41.363
<v Vera>kann er ja dann auch beschreiben.

00:11:42.323 --> 00:11:46.703
<v Vera>Aber dann kommt, sie hatte ihre Kreditwürdigkeit und ihre Bankkonten überprüft.

00:11:47.243 --> 00:11:52.303
<v Vera>Da habe ich gestockt, weil mit ihre hätte ich jetzt eigentlich Wilhelm gedacht.

00:11:53.203 --> 00:11:57.563
<v Vera>Also dass Wilhelm seine Kreditwürdigkeit und warum sollte er das tun?

00:11:57.923 --> 00:12:03.203
<v Vera>Erst beim Hingucken, beim Nochmal Lesen stelle ich mir, nein,

00:12:03.303 --> 00:12:11.663
<v Vera>das ist jetzt plötzlich die Sicht der Maklerin, weil die hat ja die Bankkreditwürdigkeiten überprüft.

00:12:13.483 --> 00:12:20.123
<v Tamara>Also klar, ich meine, theoretisch könnte man sagen, dass die Maklerin denen

00:12:20.123 --> 00:12:22.903
<v Tamara>das vielleicht gesagt hat und das jetzt hier nur nicht steht,

00:12:23.003 --> 00:12:26.083
<v Tamara>aber es ist eher unwahrscheinlich, also ich habe es auch gerade nochmal aufgemacht,

00:12:26.783 --> 00:12:31.623
<v Tamara>sie verdienen nicht genug, blablabla, sagte die Maklerin plötzlich kurz angebunden,

00:12:31.723 --> 00:12:34.223
<v Tamara>sie hat ihre Kreditwürdigkeit und ihre Bankkonten geprüft.

00:12:34.223 --> 00:12:38.863
<v Tamara>Also es liest sich schon eher so, als wäre das eine Information,

00:12:39.103 --> 00:12:44.683
<v Tamara>die nur sie hat und die beiden wissen nicht genau, woher sie diese Information hat.

00:12:45.928 --> 00:12:49.828
<v Tamara>Und dann sind wir tatsächlich bei ihr in der Perspektive.

00:12:50.348 --> 00:12:56.068
<v Vera>Ja. Und ich war halt aufgrund der Anfangssätze, war ich voll in dem Bild,

00:12:56.208 --> 00:12:59.188
<v Vera>das ist aus der Perspektive von diesem Wilhelm erzählt.

00:13:00.088 --> 00:13:05.028
<v Vera>So. Und da wäre natürlich dann plötzlich die Innenansicht der Maklerin aus meiner

00:13:05.028 --> 00:13:06.468
<v Vera>Sicht ein Perspektivfehler.

00:13:06.868 --> 00:13:10.308
<v Vera>Wir sind ja, nachdem wir darüber gesprochen haben, zum Schluss gekommen,

00:13:10.308 --> 00:13:18.588
<v Vera>Wahrscheinlich ist aber der auktoriale Erzähler, der gottgleiche Erzähler gemeint so.

00:13:19.448 --> 00:13:23.828
<v Vera>Aber nach der reinen Lehre nach müsste der dann auch wirklich deutlich etabliert sein.

00:13:24.788 --> 00:13:29.068
<v Tamara>Ja, im Prinzip kann man hier drei Annahmen stellen.

00:13:29.328 --> 00:13:36.468
<v Tamara>Also entweder es ist der auktoriale Erzähler oder es soll eigentlich ein personaler

00:13:36.468 --> 00:13:38.768
<v Tamara>Erzähler sein, aber es ist halt ein Perspektivfehler.

00:13:39.228 --> 00:13:42.948
<v Tamara>Oder der Autor betreibt Perspektiven-Hopping.

00:13:43.108 --> 00:13:47.508
<v Tamara>Das heißt, er springt innerhalb von der Szene von einer Perspektive zur nächsten,

00:13:47.768 --> 00:13:50.768
<v Tamara>was halt nicht wirklich angenehm ist.

00:13:51.328 --> 00:13:54.468
<v Vera>Also mich hat es wirklich an diesem einen Satz plötzlich rausgehauen.

00:13:55.688 --> 00:14:00.568
<v Vera>Man ist ja am Anfang sowieso, will man sich orientieren und dann plötzlich,

00:14:00.668 --> 00:14:01.968
<v Vera>wo ist der denn jetzt, wieso?

00:14:02.988 --> 00:14:09.568
<v Tamara>Es ist tatsächlich was, was ich gerade bei Debütromanen oft ins Lektorat bekomme.

00:14:10.348 --> 00:14:14.908
<v Tamara>Ich bin mir nicht ganz sicher, woran es liegt. Wir haben uns ja auch kurz ausgetauscht,

00:14:15.028 --> 00:14:17.788
<v Tamara>da hattest du mir zu der Begründung widersprochen.

00:14:17.788 --> 00:14:21.848
<v Tamara>Ich würde sie trotzdem gerne nochmal äußern. Also meines Erachtens sind wir

00:14:21.848 --> 00:14:27.588
<v Tamara>das von Filmen schon relativ gewohnt,

00:14:27.788 --> 00:14:33.528
<v Tamara>dass man viele Figuren hat und mal sieht man nur, was die eine allein erlebt,

00:14:33.648 --> 00:14:35.108
<v Tamara>dann ist man bei der anderen dabei,

00:14:35.388 --> 00:14:37.648
<v Tamara>also dass man da nicht so...

00:14:38.610 --> 00:14:43.610
<v Tamara>Eng an eine Figur gebunden ist, wie das heutzutage in Büchern üblich ist.

00:14:43.790 --> 00:14:48.270
<v Tamara>Und wenn man dann anfängt zu schreiben, dass man vielleicht ganz automatisch

00:14:48.270 --> 00:14:53.910
<v Tamara>irgendwie so diese einheitliche Perspektive nicht so auf dem Schirm hat.

00:14:54.130 --> 00:14:58.530
<v Tamara>Das ist meine Erklärung dafür, dass das doch tatsächlich recht oft passiert,

00:14:58.690 --> 00:15:00.470
<v Tamara>wenn Leute das zum ersten Mal in einem Buch schreiben.

00:15:00.970 --> 00:15:07.730
<v Vera>Ja, also dazu eine Anekdote. Genau ein solcher Perspektivfehler oder vielleicht mehrere davon.

00:15:08.610 --> 00:15:15.090
<v Vera>War das Erste, was bei unserer beginnenden Zusammenarbeit meiner Lektorin mir

00:15:15.090 --> 00:15:18.430
<v Vera>bei meinem damaligen Büchlein angekreidet hat.

00:15:19.310 --> 00:15:22.670
<v Vera>Und ich war vollkommen konsterniert, dass mir sowas passieren konnte.

00:15:23.290 --> 00:15:26.150
<v Vera>Womöglich schaue ich deswegen auch besonders empfindlich immer jetzt darauf.

00:15:27.290 --> 00:15:31.710
<v Vera>Ich habe mir daraufhin natürlich auch Filme und Serien angeguckt.

00:15:31.810 --> 00:15:34.250
<v Vera>Und jetzt nach unserem Gespräch habe ich jetzt auch, wenn ich was geguckt habe.

00:15:34.850 --> 00:15:41.070
<v Vera>Aber ich sage mal so, in einem gewissen Maß hast du recht, die Perspektive bei

00:15:41.070 --> 00:15:46.090
<v Vera>Filmen ist, gerade wenn es so Ensemble-Filme sind, also wenn ich jetzt so ein

00:15:46.090 --> 00:15:48.570
<v Vera>Fernsehkrimi gucke mit mehreren Mittlern,

00:15:49.550 --> 00:15:55.410
<v Vera>dann ist die Perspektive zumeist nicht wirklich personengebunden.

00:15:55.910 --> 00:15:58.730
<v Vera>Aber ich würde sagen, sie ist ensemblegebunden.

00:16:00.250 --> 00:16:04.370
<v Vera>Natürlich gibt es auch schon mal Filme oder auch irgendwelche Sachen,

00:16:04.610 --> 00:16:09.830
<v Vera>wo dann geschwenkt wird und man sieht, was der potenzielle Täter tut.

00:16:10.450 --> 00:16:15.530
<v Vera>Oder so, wenn dann gibt es ja so Formate, dass der Zuschauer,

00:16:15.650 --> 00:16:18.090
<v Vera>die Zuschauerin mehr weiß als die Ermittlerinnen.

00:16:19.610 --> 00:16:21.130
<v Vera>Was ich aber auch oft bei.

00:16:23.230 --> 00:16:27.350
<v Vera>Fernsehserien oder auch in Filmen gar nicht so schön finde, weil ich manchmal

00:16:27.350 --> 00:16:32.510
<v Vera>wirklich schwierig finde, wenn es mich so ich identifiziere mich gerne mit irgendeiner Person.

00:16:33.430 --> 00:16:36.530
<v Vera>Und wenn ich das da schaue. Also,

00:16:38.004 --> 00:16:43.364
<v Vera>Also man merkt schon, wenn man Filme schaut, dass da schon auf eine Perspektive geachtet wird.

00:16:43.524 --> 00:16:45.604
<v Vera>Sie ist vielleicht nicht, wie gesagt, nicht auf eine Person,

00:16:45.844 --> 00:16:49.084
<v Vera>aber es gibt schon eine klare Blickrichtung, würde ich sagen,

00:16:49.724 --> 00:16:55.144
<v Vera>die auch nur wenig und wenn dann nach Möglichkeit bewusst gebrochen wird.

00:16:55.924 --> 00:17:00.324
<v Tamara>Ja, aber beim Wort Blickrichtung würde ich tatsächlich einhaken,

00:17:00.464 --> 00:17:04.704
<v Tamara>weil das ist natürlich genau das Problem, was du beim Film hast,

00:17:04.844 --> 00:17:06.424
<v Tamara>was du beim Buch nicht hast.

00:17:06.424 --> 00:17:13.164
<v Tamara>Also wenn ich eine Perspektivfigur habe, dann kann ich mich beim Buch mit meiner

00:17:13.164 --> 00:17:16.564
<v Tamara>Kamera sozusagen die ganze Zeit auf deren Schulter setzen.

00:17:16.764 --> 00:17:20.604
<v Tamara>Das kann ich beim Film natürlich nicht machen, sondern ich zeige diese Figur ja frontal.

00:17:20.964 --> 00:17:24.544
<v Tamara>Das heißt, ich als Zuschauerin sehe, was hinter der Figur passiert.

00:17:24.544 --> 00:17:27.884
<v Tamara>Das sind ja diese Momente, wo man im Film dann ruft, Achtung, pass auf, hinter dir!

00:17:28.564 --> 00:17:31.584
<v Tamara>Was ja dann logischerweise nicht die Perspektive der Figur ist.

00:17:32.384 --> 00:17:36.444
<v Tamara>Aber ich glaube, ganz wichtig ist halt das Stichwort sich identifizieren.

00:17:36.444 --> 00:17:41.544
<v Tamara>Und wenn man mal so ältere Bücher liest, ich würde es mal sagen,

00:17:41.724 --> 00:17:48.404
<v Tamara>so 50er, 60er, 70er, dann hat man ja diesen auktorialen Erzähler tatsächlich noch öfter.

00:17:50.024 --> 00:17:56.424
<v Tamara>Und heutzutage so in der Gegenwartsliteratur ist es ja doch eher unüblich,

00:17:56.564 --> 00:18:00.844
<v Tamara>sondern man hat dann entweder den personalen Erzähler in der dritten Person,

00:18:01.664 --> 00:18:05.484
<v Tamara>der auch schon mal kapitel- oder szenenweise wechseln kann, aber halt innerhalb

00:18:05.484 --> 00:18:09.544
<v Tamara>der Szene schon beibehalten wird oder dann eben gleich, wie du es bei der Biene

00:18:09.544 --> 00:18:14.204
<v Tamara>Hagen hast, in Ich-Erzähler, weil man da einfach näher an die Figur gebunden ist.

00:18:15.404 --> 00:18:21.364
<v Vera>Ja, und deswegen finde ich halt besonders wichtig, dass ich,

00:18:21.524 --> 00:18:26.924
<v Vera>wenn ich so anfange zu lesen, dass ich in den ersten Sätzen vom Autor, von der Autorin,

00:18:32.364 --> 00:18:39.004
<v Vera>eine Orientierung bekomme. Das finde ich jetzt an diesem überhaupt nicht.

00:18:39.284 --> 00:18:44.764
<v Vera>Da liest sich der erste Absatz so, als ob das aus einer personalen Sicht geschrieben ist.

00:18:46.324 --> 00:18:51.404
<v Tamara>Also nicht nur am Anfang des Buches, sondern eben wenn man sich entscheidet,

00:18:51.724 --> 00:18:56.124
<v Tamara>nur einzelne Perspektivfiguren zu haben, aber halt zu wechseln.

00:18:56.204 --> 00:19:00.264
<v Tamara>Also es ist ja oft bei Liebesromanen so, dass manche Szenen oder manche Kapitel

00:19:00.264 --> 00:19:04.664
<v Tamara>aus der Sicht der einen Person geschrieben sind und andere Szenen dann aus der

00:19:04.664 --> 00:19:06.144
<v Tamara>Person des Love Interests.

00:19:06.844 --> 00:19:11.964
<v Tamara>Und gerade wenn man diese Wechsel hat und die jetzt nicht so aufgeteilt sind,

00:19:12.064 --> 00:19:14.264
<v Tamara>dass jetzt halt über dem Kapitel der Name steht oder so,

00:19:14.744 --> 00:19:17.924
<v Tamara>dann ist es halt super wichtig, dass man gleich im ersten Satz versteht,

00:19:18.044 --> 00:19:22.424
<v Tamara>ah jetzt sind wir bei Person XY und dass man da irgendwas einbaut,

00:19:22.844 --> 00:19:28.004
<v Tamara>wodurch das ganz deutlich wird, weil das andere nicht sehen oder wahrnehmen können.

00:19:28.204 --> 00:19:30.584
<v Tamara>Also, dass man was dazu schreibt, wie...

00:19:32.393 --> 00:19:38.093
<v Tamara>Der die Fläche sich anfühlt, auf der die Person sitzt oder so ein Satz wie,

00:19:38.313 --> 00:19:40.273
<v Tamara>ihm ran ist eiskalt den Rücken herunter.

00:19:40.273 --> 00:19:43.753
<v Tamara>Da weiß ich direkt, ich bin bei, wer auch immer ihm er dann ist,

00:19:43.973 --> 00:19:48.533
<v Tamara>aber eben solche Empfindungen, die ganz deutlich machen, wo man sich gerade befindet.

00:19:49.253 --> 00:19:55.013
<v Vera>Ja, und ich muss auch sagen, also ich mag es, wenn denn solche Wechsel da sind,

00:19:55.253 --> 00:19:59.893
<v Vera>wirklich, dass sie sehr deutlich sind und nicht so inflationär benutzt sind.

00:20:01.993 --> 00:20:08.693
<v Vera>Also kapitelweise ist okay, wenn es szenenweise ist, dann auch nicht jetzt fünfmal

00:20:08.693 --> 00:20:10.313
<v Vera>in einem Kapitel hin und her schwenken.

00:20:11.893 --> 00:20:16.793
<v Vera>Ich denke mal, dass man sich als Autorin, Autor auch bewusst sein muss,

00:20:16.913 --> 00:20:23.333
<v Vera>dass das letztlich die Lesenden immer ein bisschen aus der Geschichte rausholt. will.

00:20:23.973 --> 00:20:30.293
<v Vera>Also mir geht's so, ich tauche da mit der Figur tiefer ein. Wir hatten das Wort

00:20:30.293 --> 00:20:31.633
<v Vera>identifizieren ja schon.

00:20:32.333 --> 00:20:35.893
<v Vera>Und so. Und jedes Mal, wenn ich da rausgerissen werde, muss ich wieder neu anfangen.

00:20:35.973 --> 00:20:38.633
<v Vera>Das ist immer wieder wie so ein Neuanfang.

00:20:40.273 --> 00:20:43.793
<v Vera>Und das braucht natürlich auch viel länger, bis ich da so einen Bezug zu diesen

00:20:43.793 --> 00:20:45.333
<v Vera>Figuren aufgebaut habe.

00:20:45.753 --> 00:20:49.853
<v Vera>So, wenn man das so hat, wenn das so zwei Figuren sind,

00:20:51.160 --> 00:20:54.020
<v Vera>Und die auch so kapitelweise, dann geht das.

00:20:54.120 --> 00:20:57.300
<v Vera>Wenn ich jetzt auch vielleicht womöglich noch mehrere habe oder ständig hin

00:20:57.300 --> 00:21:03.640
<v Vera>und her geht, dann finde ich das viel schwieriger, mich in so eine Geschichte reinziehen zu lassen.

00:21:04.100 --> 00:21:08.180
<v Tamara>Ja, ich meine, ein Perspektivwechsel sollte halt auch immer einen Grund haben.

00:21:08.300 --> 00:21:12.800
<v Tamara>Also wenn wir jetzt annehmen, dass die Geschichte, die du eben vorgelesen hast,

00:21:13.320 --> 00:21:16.980
<v Tamara>Personaler, Erzähler hat und das Perspektivwechsel sein sollten,

00:21:17.500 --> 00:21:22.860
<v Tamara>Es würde nichts zur Geschichte beitragen, diesen kleinen Absatz jetzt aus Perspektive

00:21:22.860 --> 00:21:24.340
<v Tamara>der Maklerin darzustellen.

00:21:24.720 --> 00:21:28.700
<v Tamara>Sie hätte dann einfach sagen können, ich habe ihre Bankinformationen geprüft,

00:21:28.760 --> 00:21:29.880
<v Tamara>sie verdienen leider nicht genug.

00:21:30.040 --> 00:21:34.280
<v Tamara>Da wäre die Info auch da gewesen, ohne dass man unnötig die Perspektive wechselt.

00:21:34.740 --> 00:21:39.320
<v Tamara>Und deswegen finde ich, ist es halt Aufgabe des Autors oder der Autorin,

00:21:39.320 --> 00:21:44.540
<v Tamara>sich beim Schreiben vor der Szene oder dem Kapitel zu überlegen,

00:21:45.020 --> 00:21:49.300
<v Tamara>welche Perspektive ist die beste für das, was ich jetzt erzählen will.

00:21:49.720 --> 00:21:55.680
<v Tamara>Entweder, weil ich dadurch etwas zeigen kann, was die andere Perspektivfigur

00:21:55.680 --> 00:22:00.420
<v Tamara>nicht sieht oder nicht wahrnimmt, oder vielleicht auch, weil ich was verbergen kann.

00:22:00.420 --> 00:22:03.900
<v Tamara>Also wenn zum Beispiel ein Telefonat stattfindet,

00:22:04.580 --> 00:22:10.960
<v Tamara>will ich, dass meine Leser hören, was die andere Person in der Leitung sagt,

00:22:11.100 --> 00:22:16.080
<v Tamara>dann ist es natürlich die Person, die am Telefon ist, die Perspektivfigur sein sollte.

00:22:16.260 --> 00:22:20.680
<v Tamara>Oder will ich Spannung aufbauen, indem man genau diese Teile des Gesprächs nicht

00:22:20.680 --> 00:22:25.660
<v Tamara>hört, dann könnte die andere Person, also die noch mit im Zimmer steht,

00:22:25.960 --> 00:22:30.020
<v Tamara>das hätte ich vielleicht dazu sagen sollen, ich höre, wie jemand telefoniert.

00:22:30.800 --> 00:22:35.980
<v Tamara>Dann kann ich diese Informationen auslassen. Oder wenn ich bewirken will.

00:22:36.780 --> 00:22:40.120
<v Tamara>Dass irgendwie besondere Emotionen rüberkommen, dann ist auch die Frage,

00:22:40.300 --> 00:22:43.320
<v Tamara>bei wem ist die Szene jetzt besonders emotional?

00:22:43.660 --> 00:22:47.800
<v Tamara>Also was ich zum Beispiel bei meinen Liebesromanen immer gemacht habe,

00:22:47.940 --> 00:22:50.920
<v Tamara>also normalerweise habe ich innerhalb der Szene.

00:22:52.550 --> 00:22:55.830
<v Tamara>Perspektivwechsel vermieden. Wenn, dann habe ich es auch mit einer Leerzeile,

00:22:55.910 --> 00:22:59.050
<v Tamara>mit einem Absatz gekennzeichnet, aber ich habe es so gut ich konnte vermieden,

00:22:59.090 --> 00:23:03.130
<v Tamara>aber wo ich immer einen Perspektivwechsel eingebaut habe, war beim ersten Kuss.

00:23:03.770 --> 00:23:10.370
<v Tamara>Weil ich einfach es emotional schön fand, den von beiden Seiten zu erleben.

00:23:10.410 --> 00:23:14.290
<v Tamara>Erst ein bisschen beschrieben, wie es dazu kommt und wie es sich anfühlt von

00:23:14.290 --> 00:23:19.010
<v Tamara>der einen Person, dann einen Absatz und dann wie die andere Person das wahrnimmt,

00:23:19.090 --> 00:23:23.490
<v Tamara>weil das einfach eine wichtige Stelle ist und da die Emotionen von beiden Figuren

00:23:23.490 --> 00:23:25.050
<v Tamara>für mich relevant waren.

00:23:25.290 --> 00:23:29.110
<v Tamara>Aber das habe ich mir halt auch bewusst so überlegt und nicht einfach willkürlich

00:23:29.110 --> 00:23:31.590
<v Tamara>irgendwie die Kamera umgeschwenkt.

00:23:32.290 --> 00:23:35.690
<v Vera>Ja, wobei wir vielleicht auch durchaus darüber diskutieren können,

00:23:35.730 --> 00:23:38.250
<v Vera>ob das wirklich so hilfreich ist.

00:23:38.510 --> 00:23:42.970
<v Vera>Aber ein anderer Punkt, der mir dabei immer auffällt und wo ich auch jetzt hier

00:23:42.970 --> 00:23:46.070
<v Vera>bei dem Arzt, den ich hervorgeholt habe, so ein bisschen den Eindruck habe,

00:23:46.330 --> 00:23:49.870
<v Vera>dass es vielen einfach passiert,

00:23:50.530 --> 00:23:54.870
<v Vera>weil sie, wie du auch gerade schon erwähnt hast, irgendeine Information unterbringen wollen.

00:23:55.930 --> 00:23:59.470
<v Vera>Und das ist so schön einfach. Man muss sie nicht umschreiben,

00:23:59.590 --> 00:24:00.730
<v Vera>man haut sie einfach raus.

00:24:02.130 --> 00:24:04.530
<v Vera>Was natürlich auch gegen Showdown-Tel spricht.

00:24:06.630 --> 00:24:09.650
<v Vera>Und manchmal ist es einfach, man muss sich mehr durch überlegen.

00:24:09.750 --> 00:24:15.850
<v Vera>Wie kann ich die Information jetzt so verpacken, dass sie sauber in der Perspektive passt?

00:24:16.830 --> 00:24:19.790
<v Vera>Vielleicht kommt man auch manchmal zum Schluss, dass die information so wichtig

00:24:19.790 --> 00:24:24.790
<v Vera>gar nicht ist so also da

00:24:24.790 --> 00:24:32.710
<v Vera>ich mein tap ja ist mir selbst so passiert und und ich finde dass es mir hilft

00:24:32.710 --> 00:24:36.890
<v Vera>also bei den bühnenhagen krimis muss ja extrem ist weil es ja auch noch ich

00:24:36.890 --> 00:24:40.370
<v Vera>das peter wie viel präsent ist da,

00:24:41.434 --> 00:24:46.534
<v Vera>hilft es mir total, weil ich mich wirklich genau fokussieren kann oder muss

00:24:46.534 --> 00:24:50.674
<v Vera>auf das, was jetzt ist und was meine Figur sieht.

00:24:51.114 --> 00:24:51.754
<v Tamara>Punkt.

00:24:52.954 --> 00:24:58.894
<v Vera>Und da komme ich gar nicht erst in Versuchung, jetzt plötzlich irgendwelche

00:24:58.894 --> 00:25:01.294
<v Vera>anderen Gedankengänge zu schreiben oder sowas.

00:25:02.234 --> 00:25:04.794
<v Vera>Und jetzt wollen wir auf dein Beispiel einzugehen.

00:25:05.754 --> 00:25:11.694
<v Vera>Ich finde es persönlich durchaus reizvoll, Wenn ich jetzt die Liebesgeschichte

00:25:11.694 --> 00:25:19.834
<v Vera>aus der Sicht einer Person habe und sie erlebt den ersten Kuss mit der anderen Person des Verlangens,

00:25:21.114 --> 00:25:27.314
<v Vera>dass gerade dieses Rätseln und wie hat die andere Person reagiert und wenn dann

00:25:27.314 --> 00:25:36.014
<v Vera>meine Figur versucht, jede Regung des Gegenübers zu deuten und auch die Leserin nicht weiß,

00:25:36.294 --> 00:25:39.974
<v Vera>wie er fühlt und da miträtseln muss, Das finde ich viel intensiver,

00:25:40.294 --> 00:25:42.094
<v Vera>als wenn einem das einfach gesagt wird.

00:25:42.494 --> 00:25:46.814
<v Tamara>Kann, ja, absolut. Also ich denke, dann erzählst du eine etwas andere Geschichte,

00:25:47.034 --> 00:25:48.654
<v Tamara>aber das kann total interessant sein.

00:25:48.794 --> 00:25:52.514
<v Tamara>Ich denke, das ist genau das, was ich meinte. Also du hast vor,

00:25:52.594 --> 00:25:57.814
<v Tamara>eine Szene zu schreiben und fragst dich, was will ich damit bewirken und wie bewirke ich das?

00:25:59.834 --> 00:26:02.914
<v Vera>Und da muss man nicht immer unbedingt alle Fragen direkt beantworten.

00:26:02.994 --> 00:26:07.374
<v Tamara>Nö, absolut nicht. Ich habe auch durchaus schon Szenen geschrieben und habe

00:26:07.374 --> 00:26:12.254
<v Tamara>dann gemerkt, es wäre eigentlich spannender, wenn man das noch nicht wüsste

00:26:12.254 --> 00:26:15.234
<v Tamara>und habe die dann komplett in eine andere Perspektive umgeschrieben.

00:26:15.854 --> 00:26:20.074
<v Tamara>Das kann ja schon mal passieren beim ersten Schreiben, dass man erst mal intuitiv

00:26:20.074 --> 00:26:23.894
<v Tamara>alle Informationen gibt und dann nochmal zurückrudert.

00:26:25.694 --> 00:26:32.554
<v Vera>Ja, also ich habe deswegen ja auch bewusst bei Frau Appeldorn die personelle

00:26:32.554 --> 00:26:34.914
<v Vera>Perspektive in der dritten Person gewählt.

00:26:35.754 --> 00:26:39.694
<v Vera>Also auch da schreibe ich nichts, was Frau Appeldorn nicht in irgendeiner Form

00:26:39.694 --> 00:26:40.834
<v Vera>sehen oder mitkriegen kann.

00:26:42.934 --> 00:26:47.754
<v Vera>Aber es ist ja dann auch in der Vergangenheit geschrieben, da habe ich schon

00:26:47.754 --> 00:26:48.954
<v Vera>ein paar mehr Freiräume.

00:26:49.074 --> 00:26:54.994
<v Vera>Und ich habe das halt auch entschieden, weil ich so diesen etwas distanzierteren

00:26:54.994 --> 00:26:57.034
<v Vera>Stil, der dadurch erreicht wird,

00:26:58.122 --> 00:27:01.982
<v Vera>passender finde für die straighte Chefsekretärin.

00:27:03.442 --> 00:27:10.882
<v Vera>Und das passt irgendwie besser zu ihr, als der dann noch sehr schnelle und etwas

00:27:10.882 --> 00:27:14.682
<v Vera>flippigere Stil bei der Biene Hagen rasant geht.

00:27:14.922 --> 00:27:20.522
<v Vera>Wo ich wiederum im Gegenzug dazu einfach das Tempo total mag,

00:27:20.662 --> 00:27:25.522
<v Vera>was dadurch entsteht, dass man halt im Präsenz und in der Echperspektive schreibt.

00:27:26.102 --> 00:27:27.822
<v Vera>Geht alles immer zack, zack.

00:27:29.262 --> 00:27:32.842
<v Vera>Weil ich weiß, du willst ja immer gerne noch ein bisschen Atmosphäre haben,

00:27:32.982 --> 00:27:36.862
<v Vera>aber ist natürlich bei der Perspektive recht schwierig, weil man macht eine

00:27:36.862 --> 00:27:38.462
<v Vera>Person sich schon mal Gedanken, wie es riecht.

00:27:39.002 --> 00:27:41.202
<v Vera>Nur wenn es wirklich schlimm riecht oder so.

00:27:45.322 --> 00:27:46.902
<v Tamara>Ja, oder besonders gut.

00:27:47.082 --> 00:27:50.582
<v Vera>Oder besonders gut, ja, das kann natürlich auch. Habe ich übrigens im letzten

00:27:50.582 --> 00:27:55.002
<v Vera>Buch, gibt es das Aftershave einer Person, war besonders schön,

00:27:55.122 --> 00:27:55.742
<v Vera>das habe ich auch bestätigt.

00:27:55.762 --> 00:27:56.182
<v Tamara>Sehr schön.

00:27:59.882 --> 00:28:06.002
<v Tamara>Habe ich übrigens irgendwann mal gelesen, dass standardmäßig in allen Büchern

00:28:06.002 --> 00:28:10.782
<v Tamara>alle Herren Aftershaves Sandelholz sind und habe mich ertappt,

00:28:10.822 --> 00:28:12.042
<v Tamara>dass es bei mir genauso ist.

00:28:12.262 --> 00:28:17.642
<v Vera>Das riecht wahrscheinlich auch am besten an den Herren.

00:28:20.762 --> 00:28:26.222
<v Tamara>Aber so zum Thema Perspektivfehler, ich habe oft den Eindruck,

00:28:26.562 --> 00:28:34.422
<v Tamara>dass es beim Schreiben ein Thema, das sich identifizierend mit der eigenen Figur ist.

00:28:34.422 --> 00:28:38.642
<v Tamara>Also mir geht das eigentlich oft so, egal ob ich jetzt schreibe oder lese,

00:28:39.222 --> 00:28:44.642
<v Tamara>wenn beispielsweise eine Figur was in der Hand hat und es passieren Dinge und

00:28:44.642 --> 00:28:51.322
<v Tamara>sie beobachtet das und so weiter und Zeit vergeht und plötzlich tut sie irgendwas mit den Händen.

00:28:52.493 --> 00:28:57.633
<v Tamara>Da war mir die ganze Zeit eigentlich bewusst, dass da was in der Hand ist.

00:28:57.733 --> 00:29:00.373
<v Tamara>Und dann ist meine erste Reaktion zu sagen, stopp, das geht ja gar nicht,

00:29:00.453 --> 00:29:01.553
<v Tamara>die hält doch noch was fest.

00:29:02.653 --> 00:29:07.693
<v Tamara>Und mein Eindruck ist, dass es vielleicht passiert, wenn man sich beim Schreiben

00:29:07.693 --> 00:29:13.013
<v Tamara>nicht so richtig in die Figur reinversetzt hat oder nicht so ganz identifizieren

00:29:13.013 --> 00:29:16.493
<v Tamara>konnte, dass man das so ein bisschen vergisst, weil man das nicht permanent vor Augen hat.

00:29:17.013 --> 00:29:23.433
<v Tamara>Es passiert mir auch oft in Sitcoms zum Beispiel, wenn die da ins Zimmer kommen

00:29:23.433 --> 00:29:25.473
<v Tamara>und dann reden die und reden die und ich denke die ganze Zeit,

00:29:25.893 --> 00:29:27.513
<v Tamara>hallo, die Haustür ist noch offen.

00:29:28.893 --> 00:29:33.213
<v Tamara>Weil das einfach vergessen wird, weil die Leute schon mit den Nächsten beschäftigt sind.

00:29:33.613 --> 00:29:37.373
<v Tamara>Und für mich ist immer völlig klar, wo ich bin, was ich bin,

00:29:37.753 --> 00:29:39.973
<v Tamara>ob ich was in der Hand habe als diese Figur.

00:29:41.073 --> 00:29:45.113
<v Tamara>Ja, vielleicht ist es wirklich so eine Frage der eigenen Nähe zur Figur.

00:29:45.673 --> 00:29:48.673
<v Vera>Ja, also auf jeden Fall kann man da wirklich auch nur die Empfehlung haben,

00:29:49.073 --> 00:29:51.633
<v Vera>dass man sich dieser Figur auch ganz tief nähen.

00:29:51.733 --> 00:29:54.993
<v Vera>Und ich würde sogar so weit gehen, dass man beim Schreiben auch da reinschlüpft.

00:29:55.813 --> 00:29:58.653
<v Vera>Also mir geht es immer so, ich durchlebe die Szenen immer mit.

00:29:59.213 --> 00:30:00.693
<v Vera>Deswegen werden wir uns auch immer ähnlicher.

00:30:03.973 --> 00:30:08.813
<v Vera>Ein anderer Aspekt, der immer noch ganz wichtig ist, das hatte ich jetzt gerade

00:30:08.813 --> 00:30:11.513
<v Vera>bei der Sache, die ich vorgelesen habe, ja auch schon mal gestreift.

00:30:11.513 --> 00:30:16.133
<v Vera>Ich versuche ja auch am Anfang, wenn ich so in so eine Geschichte einsteige,

00:30:16.333 --> 00:30:21.193
<v Vera>mich ja zu orientieren und suche halt die Person, die Figur,

00:30:21.393 --> 00:30:23.633
<v Vera>mit der ich jetzt dieses Abenteuer durchlebe.

00:30:24.373 --> 00:30:31.853
<v Vera>Und das ist im Regelfall ja die, aus deren Perspektive als erstes geschrieben wird.

00:30:33.253 --> 00:30:35.673
<v Vera>Außer da ist so ein blöder Prolog vorne vor.

00:30:40.053 --> 00:30:45.973
<v Vera>Also das heißt, wenn ich ein Krimi schreibe und ich fange an zu schreiben aus der Sicht des Mörders.

00:30:46.809 --> 00:30:53.009
<v Vera>Auch wenn es ein Mörder ist und ich bestimmt nicht irgendwelche Aspekte davon

00:30:53.009 --> 00:30:56.629
<v Vera>in mir habe, versuche ich trotzdem so.

00:30:56.869 --> 00:30:59.649
<v Vera>In der Hoffnung, der wird nachher geläutert und der hat nur gebrochen,

00:30:59.829 --> 00:31:01.269
<v Vera>weil er musste oder weiß der Geier was.

00:31:01.869 --> 00:31:03.809
<v Vera>Aber ich bin bei dem Mörder.

00:31:05.169 --> 00:31:09.829
<v Vera>Und wenn dann im nächsten Kapitel plötzlich der Kommissar kommt und eigentlich

00:31:09.829 --> 00:31:15.929
<v Vera>sollte der die Figur sein also ja, ich bleibe dann wahrscheinlich beim Mörder,

00:31:17.589 --> 00:31:21.229
<v Vera>und das heißt auch da muss man

00:31:21.229 --> 00:31:25.089
<v Vera>sich wirklich überlegen wenn man jetzt da besonders geschickt sein will,

00:31:26.109 --> 00:31:33.909
<v Vera>ich hatte mal den Fall, dass in einem Liebesroman mit dem bösen Ex-Mann begonnen wurde so,

00:31:35.089 --> 00:31:39.869
<v Vera>bis ich begriffen hatte, dass das der böse Ex-Mann war und eigentlich die andere,

00:31:40.009 --> 00:31:46.009
<v Vera>die Frau, die Person war, um die gedreht trotzdem, das hat ewig gedauert, bis ich,

00:31:47.389 --> 00:31:52.989
<v Vera>da loslassen konnte, weil ich habe mich ein Kapitel lang an diesen bösen Ex-Mann gewöhnt Ja.

00:31:53.629 --> 00:31:57.589
<v Tamara>Man bondet halt einfach mit der Person und das kann man ja auch bewusst da kann

00:31:57.589 --> 00:32:03.229
<v Tamara>man auch bewusst mitspielen ich denke gerade an ein Buch von der Martina Straten.

00:32:03.609 --> 00:32:04.869
<v Tamara>Ach, wie hieß das denn nochmal?

00:32:05.829 --> 00:32:09.489
<v Tamara>Tanzmariechen oder so ähnlich. Da geht es halt um einen Mann,

00:32:09.769 --> 00:32:13.949
<v Tamara>also um einen Serienkiller, der immer irgendwelche jungen Mädchen,

00:32:14.009 --> 00:32:15.909
<v Tamara>die was mit Tanzen zu tun haben, tötet.

00:32:16.089 --> 00:32:20.289
<v Tamara>Und es gibt eben das aktuelle Mädchen, das er entführt.

00:32:20.569 --> 00:32:25.749
<v Tamara>Die Szenen sind natürlich aus ihrer Sicht geschildert, weil man ja wollen soll,

00:32:26.129 --> 00:32:27.409
<v Tamara>dass sie dann gerettet wird.

00:32:27.829 --> 00:32:31.609
<v Tamara>Aber dann gibt es immer wieder rückblenden zu früheren Morden,

00:32:31.709 --> 00:32:36.349
<v Tamara>die dann aus seiner Sicht geschildert sind oder auch zu seiner Kindheit,

00:32:36.569 --> 00:32:41.069
<v Tamara>was einfach bewirkt, dass man nicht gut heißt, aber versteht,

00:32:41.189 --> 00:32:45.889
<v Tamara>was in ihm vorgeht, was bei ihm kaputt ist und warum er das tut. Und,

00:32:46.624 --> 00:32:50.744
<v Tamara>Das bewirkt natürlich so eine Ambivalenz. Man will, dass er jetzt aufhört,

00:32:50.844 --> 00:32:54.104
<v Tamara>dass er geschnappt wird, aber irgendwo hat man auch ein bisschen Mitleid mit ihm.

00:32:55.604 --> 00:32:59.604
<v Tamara>Ich denke, Perspektive hat immer einen Sinn und einen Zweck und dessen sollte

00:32:59.604 --> 00:33:00.724
<v Tamara>man sich halt bewusst sein.

00:33:01.144 --> 00:33:06.084
<v Vera>Ja, auf jeden Fall. Und ich finde, wie gesagt, ich bin persönlicher,

00:33:06.284 --> 00:33:10.424
<v Vera>wie man vielleicht schon raus hört, wirklich keine Freundin von Perspektiv wechseln.

00:33:10.764 --> 00:33:14.904
<v Vera>Wie gesagt, sie kann es geben und sie machen sicherlich hier und da auch Sinn.

00:33:15.564 --> 00:33:19.824
<v Vera>Aber ich finde es immer schwieriger und weil ich das gerade das Thema gestreift habe,

00:33:20.404 --> 00:33:24.364
<v Vera>unsere geneigten Hörer und Hörer wissen das ja wenn ich dann auch noch so ein

00:33:24.364 --> 00:33:27.664
<v Vera>Prolog vorne vor habe, der irgendwie eine Gruselszene schreibt,

00:33:27.804 --> 00:33:29.964
<v Vera>wo der Serienkiller irgendwas Böses plant,

00:33:31.004 --> 00:33:35.644
<v Vera>dann bin ich erstmal völlig verwirrt und dann muss ich mich dann jetzt auf irgendeinen

00:33:35.644 --> 00:33:39.524
<v Vera>Ermittler einschießen der dann im wirklichen ersten Kapitel kommt und erstmal

00:33:39.524 --> 00:33:42.964
<v Vera>ein Kapitel lang seine familiären Probleme mehr anhört.

00:33:44.904 --> 00:33:49.024
<v Vera>Ich finde das immer extrem schwierig ich will im ersten Absatz,

00:33:49.124 --> 00:33:53.464
<v Vera>wenn ich anfange zu lesen, will ich reingesogen werden und dann will ich die

00:33:53.464 --> 00:33:57.084
<v Vera>Figur an meiner Seite haben und mit der zusammen will ich durch dieses Abenteuer

00:33:57.084 --> 00:33:59.204
<v Vera>schreiten und alles erleben,

00:34:00.084 --> 00:34:02.244
<v Vera>ich will da nicht hin und her geschüttelt werden,

00:34:03.484 --> 00:34:04.844
<v Vera>ja also von daher,

00:34:06.104 --> 00:34:11.124
<v Vera>bin ich da wirklich keine so große Freundin von, mir ist auch aufgefallen also

00:34:11.124 --> 00:34:13.184
<v Vera>ist mir auch schon in anderen Büchern aufgefallen.

00:34:13.364 --> 00:34:15.384
<v Vera>Das sind oft auch nur so Nebensätze.

00:34:15.604 --> 00:34:17.664
<v Vera>Wir hatten das mal in einem Spionageroman.

00:34:18.144 --> 00:34:19.584
<v Vera>Während eines Kampfes,

00:34:21.453 --> 00:34:25.533
<v Vera>dachte einer der Kämpfenden was, was er aber an dieser Stelle überhaupt nicht

00:34:25.533 --> 00:34:28.933
<v Vera>wissen konnte. Das ist nur ein Satz.

00:34:31.173 --> 00:34:35.833
<v Tamara>Das sind aber generell so Sachen, an die man vielleicht im ersten Moment auch gar nicht denkt.

00:34:36.753 --> 00:34:42.373
<v Tamara>Wenn zum Beispiel ein Kampf stattfindet oder ich bin auf der Flucht und dann

00:34:42.373 --> 00:34:46.213
<v Tamara>werden irgendwelche Details der Landschaft beschrieben.

00:34:47.073 --> 00:34:50.553
<v Tamara>Wenn ich wirklich in der Perspektive dieser Figur bin, Dann bin ich mir doch

00:34:50.553 --> 00:34:54.873
<v Tamara>dessen bewusst, dass ich gerade auf alles Mögliche achte und Nerven habe,

00:34:54.993 --> 00:34:58.133
<v Tamara>aber nicht darauf, wie hübsch die Wölkchen am Himmel sind.

00:34:58.353 --> 00:35:00.633
<v Tamara>Das ist ja auch Perspektive im Prinzip.

00:35:01.013 --> 00:35:06.753
<v Tamara>Was kann ich rein kognitiv, mental gerade wahrnehmen oder bin ich einfach mit

00:35:06.753 --> 00:35:08.973
<v Tamara>wirklich genug anderen Sachen beschäftigt?

00:35:10.253 --> 00:35:12.333
<v Vera>Jetzt bin ich ein bisschen überrascht, dass du nicht willst,

00:35:12.453 --> 00:35:13.613
<v Vera>dass die Wölkchen beschrieben werden.

00:35:15.833 --> 00:35:20.533
<v Tamara>Die kann man beschreiben, wenn die Figur auf dem Rücken im Gras liegt und die

00:35:20.533 --> 00:35:22.593
<v Tamara>Welt genießt. Ja, das stimmt.

00:35:22.973 --> 00:35:29.773
<v Vera>Nein, bin voll bei dir, du hast vollkommen recht. Und ja, was ist denn jetzt

00:35:29.773 --> 00:35:32.933
<v Vera>so weiter noch, so unsere Perspektive? Ich bin gerade ein bisschen auserzählt.

00:35:33.213 --> 00:35:39.993
<v Tamara>Also was ich noch ganz wichtig finde, sind oft so kleine Worte,

00:35:39.993 --> 00:35:44.093
<v Tamara>die einen Unterschied machen, aus welcher Richtung man etwas wahrnimmt.

00:35:44.273 --> 00:35:52.093
<v Tamara>Gerade gestern noch einen Satz gelesen, wo die Perspektive eher war,

00:35:52.960 --> 00:35:56.440
<v Tamara>Er wurde von seinen Freunden gefragt, ob er noch mitkommt, irgendwo hin.

00:35:57.060 --> 00:36:02.160
<v Tamara>Und dann kommt der Satz, er kam mit. Und das ist ein Perspektivfehler.

00:36:02.600 --> 00:36:05.800
<v Tamara>Weil er kam mit ist aus Sicht der Leute.

00:36:06.560 --> 00:36:10.540
<v Tamara>Aus seiner Sicht muss es heißen, er ging mit. Oder von mir aus,

00:36:10.580 --> 00:36:11.980
<v Tamara>er begleitete sie, was auch immer.

00:36:12.160 --> 00:36:15.220
<v Tamara>Aber mitkommen ist ja immer eine andere Person.

00:36:16.340 --> 00:36:22.660
<v Tamara>Oder was man auch oft hat, wenn es um sowas geht wie ins Haus herein oder hinein.

00:36:23.240 --> 00:36:29.220
<v Tamara>Kommt drauf an, ist die Perspektivfigur schon im Haus, dann ist es herein, zu ihr her,

00:36:29.500 --> 00:36:34.820
<v Tamara>oder ist die Perspektivfigur draußen, dann ist es hinein, dorthin zum Haus oder

00:36:34.820 --> 00:36:39.180
<v Tamara>bei der Treppe auch hinauf oder herauf oder herauf.

00:36:40.440 --> 00:36:41.640
<v Vera>Herauf oder hinauf?

00:36:42.180 --> 00:36:46.360
<v Tamara>Hinauf oder herauf, genau also her ist immer zur Perspektivfigur her,

00:36:46.980 --> 00:36:50.300
<v Tamara>wie es schon sagt und hin ist halt von der Perspektivfigur weg.

00:36:50.600 --> 00:36:50.840
<v Vera>Aber.

00:36:50.840 --> 00:36:53.500
<v Tamara>Das sind so Kleinigkeiten die werden gern mal übersehen.

00:36:54.160 --> 00:37:02.140
<v Vera>Absolut und wenn man so in diese Geschichten so reintaucht entweder beim Schreiben

00:37:02.140 --> 00:37:06.280
<v Vera>oder erst recht beim Lesen also ich bleibe dann an solchen Sachen hängen,

00:37:07.260 --> 00:37:10.700
<v Vera>manchmal weiß ich gar nicht genau warum dieser Unterschied zwischen her und

00:37:10.700 --> 00:37:13.620
<v Vera>her und her, so gar nicht so schnell bewusst wird, aber irgendwas stört.

00:37:14.840 --> 00:37:19.500
<v Vera>Wie jetzt hier bei dem Satz, dass sie plötzlich ihre, wieso ihre?

00:37:21.620 --> 00:37:27.700
<v Vera>Das sind so die Feinheiten und da kann ich nur für plädieren, da ein bisschen,

00:37:28.760 --> 00:37:33.560
<v Vera>genauer drauf zu achten und sich vorher klar zu machen, welche Richtung will

00:37:33.560 --> 00:37:37.920
<v Vera>ich denn wirklich erzählen, aus welchem Blick will ich erzählen.

00:37:37.980 --> 00:37:43.540
<v Vera>Also ich habe mir so eine Buchidee im Formular in meinem Evernote,

00:37:43.600 --> 00:37:47.800
<v Vera>wo ich dann immer skizziere und da ist die erste Frage, wie ist die Perspektive?

00:37:48.320 --> 00:37:50.180
<v Vera>Wobei bei den Reihen ist das jetzt immer klar,

00:37:51.152 --> 00:37:54.172
<v Vera>Aber auch da habe ich halt, wie gesagt, bewusst entschieden,

00:37:54.332 --> 00:37:55.752
<v Vera>das will ich jetzt mal so machen.

00:37:56.812 --> 00:38:02.752
<v Vera>Manchmal finde ich auch gerade dieses mal etwas andere Perspektive,

00:38:03.112 --> 00:38:09.352
<v Vera>oft auch ein eingebunden, etwas anderen Stil, das mich besonders reizt daran.

00:38:10.312 --> 00:38:12.172
<v Tamara>Was meinst du mit etwas anders?

00:38:12.952 --> 00:38:19.612
<v Vera>Ja, also die Biene, die spricht ja eher flapsig.

00:38:20.492 --> 00:38:24.052
<v Vera>Es ist zwar keine Mundart, aber der blickt immer so ein bisschen durch.

00:38:24.332 --> 00:38:29.892
<v Vera>Also die Dialoge sind nicht ganz exakt hochdeutsch, sondern die sind so ein

00:38:29.892 --> 00:38:32.732
<v Vera>bisschen reinig angehaucht.

00:38:34.952 --> 00:38:40.772
<v Vera>Und ich möchte zum Beispiel immer mal eine Geschichte schreiben mit einer Figur,

00:38:40.892 --> 00:38:44.612
<v Vera>die sehr blumig und sehr gehoben spricht.

00:38:46.972 --> 00:38:50.232
<v Vera>Persönlich mag ich das. so auch mit so Worten spielen.

00:38:50.532 --> 00:38:53.812
<v Vera>Das könnte Bienen, Bienen könnte nicht wirklich mit Worten spielen,

00:38:53.912 --> 00:38:56.832
<v Vera>die ist gerade raus. Bei Frau Appeldorn ging es schon eher.

00:38:57.112 --> 00:38:59.372
<v Tamara>Musst du von einer Poetin erzählen?

00:39:00.132 --> 00:39:06.412
<v Vera>Ja, oder ich versuche ja bei der Frau Appeldorn den Herrn Büyük Türk als Professor

00:39:06.412 --> 00:39:11.252
<v Vera>der Germanistik mal hier und da so ein bisschen in die Richtung zu bringen.

00:39:11.912 --> 00:39:18.512
<v Vera>Aber ich mag so diesen diesem, ja mir fällt kein anderes Adjektiv als blumig ein.

00:39:18.832 --> 00:39:22.052
<v Vera>So einen etwas distinguierteren Sprechstil.

00:39:23.932 --> 00:39:28.992
<v Vera>Wobei ich dann immer noch ein bisschen aufpassen muss, weil ich dann irgendwelche

00:39:28.992 --> 00:39:33.792
<v Vera>Fremdworte benutze, so aus dem Bauch raus, ob die nachher wirklich das auch sind, was ich meine.

00:39:38.512 --> 00:39:43.132
<v Tamara>Da gibt es ja moderne Technologie, mit der du das herausfinden kannst.

00:39:44.592 --> 00:39:49.532
<v Vera>Das ist jetzt weniger Perspektive, Wobei die da auch eine Rolle spielt. Nur die Frage ist...

00:39:49.532 --> 00:39:56.552
<v Tamara>Nein, nein. Also wenn du ja einen personalen Erzähler hast, dann ist ja schon

00:39:56.552 --> 00:39:59.952
<v Tamara>auch der Fließtext aus Sicht der Figur.

00:40:00.132 --> 00:40:00.372
<v Vera>Richtig.

00:40:00.892 --> 00:40:07.512
<v Tamara>Und da kämpfe ich gerade so ein bisschen mit, weil mein Protagonist...

00:40:08.122 --> 00:40:15.682
<v Tamara>Auf der einen Seite oft eine sehr rohe Sprache hat, die man so in der direkten Rede auch raushört.

00:40:15.842 --> 00:40:20.162
<v Tamara>Manchmal auch im Fließtext, wenn er sich über was aufregt, dass ich auch im

00:40:20.162 --> 00:40:23.782
<v Tamara>Fließtext dann schreibe, dieses F-Wort, was auch immer.

00:40:24.942 --> 00:40:30.642
<v Tamara>Aber ich neige halt auch dazu, oft blumige Vergleiche zu verwenden.

00:40:31.082 --> 00:40:33.982
<v Tamara>Und da wurde ich neulich auch darauf hingewiesen, zu überlegen,

00:40:34.142 --> 00:40:37.322
<v Tamara>ist das ein Bild, das er benutzen würde oder nicht?

00:40:37.842 --> 00:40:42.462
<v Tamara>Oder ist das ein Bild, das die Autorin benutzen würde? Und da bin ich gerade

00:40:42.462 --> 00:40:44.262
<v Tamara>dran, das nochmal zu durchdenken.

00:40:44.262 --> 00:40:47.922
<v Vera>Ja, das stimmt, absolut. Also insofern ist die Entscheidung,

00:40:48.362 --> 00:40:52.602
<v Vera>aus welcher Perspektive, wenn es eine Personalerperspektive ist,

00:40:52.942 --> 00:40:57.142
<v Vera>ich das berichte, letztlich auch durchaus zumindest ein Aspekt,

00:40:57.142 --> 00:40:59.902
<v Vera>der auch Einfluss auf Sprache, auf Stil,

00:41:00.422 --> 00:41:02.522
<v Vera>auf Tempo der Geschichte hat.

00:41:02.522 --> 00:41:14.342
<v Vera>Wenn ich das, ich sag mal so, der Vergleich jetzt Frau Appeldorn-Bienerhagen, das Tempo,

00:41:14.602 --> 00:41:20.582
<v Vera>die Erzählweise ist bei Frau Appeldorn schon gediegener und langsamer als bei Biene ist.

00:41:21.002 --> 00:41:27.102
<v Vera>Was auch mit den Personen zusammenhängt, die trennen ja 30 Jahre und die haben

00:41:27.102 --> 00:41:28.282
<v Vera>andere Lebensumstände.

00:41:29.082 --> 00:41:33.122
<v Tamara>Und da wird es natürlich besonders spannend, wenn man verschiedene Perspektiven

00:41:33.122 --> 00:41:37.362
<v Tamara>hat und wechselt, dass man dann auch darauf achtet, dass man nicht nur an den

00:41:37.362 --> 00:41:44.022
<v Tamara>Dialogen merkt, aus welcher Sicht ist es gerade, sondern eben auch am reinen Erzählstil.

00:41:44.782 --> 00:41:48.242
<v Vera>Genau, also auch das ein Grund, sich sehr genau zu überlegen,

00:41:48.342 --> 00:41:49.882
<v Vera>ob man so ein Perspektivwechsel will.

00:41:50.622 --> 00:41:55.602
<v Vera>Weil der kann einiges ändern. und gut, meine Meinung wisst ihr,

00:41:55.822 --> 00:41:59.102
<v Vera>lasst es, aber wenn ihr dann macht, dann macht es wenigstens richtig.

00:42:01.982 --> 00:42:02.582
<v Vera>Ja,

00:42:05.282 --> 00:42:10.162
<v Vera>gibt es noch was, auf das wir unsere Perspektive richten sollten?

00:42:12.827 --> 00:42:13.787
<v Vera>Nee, ne?

00:42:14.067 --> 00:42:14.967
<v Tamara>Ich denke nach.

00:42:15.687 --> 00:42:23.047
<v Vera>Gut. Sie dachte nach, während hinter ihr ihre Katze langsam den Katzbaum erklomm.

00:42:23.507 --> 00:42:25.167
<v Tamara>Die Katze ist gar nicht im Zimmer.

00:42:25.407 --> 00:42:29.847
<v Vera>Ich erzähle auch eine Geschichte. Ich wollte jetzt mal so eine Perspektive.

00:42:30.327 --> 00:42:36.247
<v Tamara>Aber siehste, das passiert zwar hinter mir, aber weil ich mich selbst auch hier

00:42:36.247 --> 00:42:42.267
<v Tamara>im Videobildschirm sehe, ist das trotzdem auch meine Perspektive.

00:42:42.327 --> 00:42:45.387
<v Vera>Wobei ich kam mir gerade ein bisschen wie ein gottgleicher Erzähler vor.

00:42:47.967 --> 00:42:49.787
<v Tamara>Da muss man dann auch aufpassen.

00:42:51.987 --> 00:42:58.627
<v Vera>Wobei, wann würdest du denn heute noch diese auktoriale Erzählform nutzen?

00:42:59.427 --> 00:43:03.687
<v Tamara>Ich habe das Gefühl, und das passt natürlich jetzt auch wieder zu dem Text,

00:43:03.787 --> 00:43:05.627
<v Tamara>den du am Anfang gelesen hast,

00:43:06.027 --> 00:43:11.507
<v Tamara>dass eben so diese Texte, die die sich selbst als Hochliteratur verstehen,

00:43:11.907 --> 00:43:15.067
<v Tamara>das ganz gerne tun. Ich kann noch nicht so genau sagen, warum.

00:43:15.787 --> 00:43:18.487
<v Tamara>Aber was mir zum Beispiel auch, nachdem du es eben gelesen hast,

00:43:18.607 --> 00:43:23.687
<v Tamara>nochmal aufgefallen ist, gleich der erste Satz, der ist ja auch schon unglaublich lang.

00:43:23.887 --> 00:43:25.367
<v Vera>Ist mir auch aufgefallen, ja.

00:43:25.467 --> 00:43:29.387
<v Tamara>Da sind drei ineinander verschachtelte Relativsätze.

00:43:30.407 --> 00:43:37.807
<v Tamara>Also die Wohnung, es gab eine gläserne Schiebetür, die auf einen Balkon führte.

00:43:38.387 --> 00:43:42.527
<v Tamara>Von dem aus er einen Mann sehen konnte, der nur mit T-Shirt und kurzer Hose

00:43:42.527 --> 00:43:46.027
<v Tamara>bekleidet war. Und dann geht der Satz noch immer weiter.

00:43:46.607 --> 00:43:50.987
<v Tamara>Also so, dass man so einen Relativsatz hat, der irgendeinen,

00:43:51.822 --> 00:43:55.882
<v Tamara>Wort näher beschreibt, okay, aber drei ineinander verschachtelte,

00:43:55.982 --> 00:44:01.882
<v Tamara>das hätte ich jetzt angestrichen, weil es halt einfach mühsam ist zu lesen.

00:44:02.042 --> 00:44:06.622
<v Tamara>Und ich habe das Gefühl, dass es eben Autoren, Autorinnen gibt,

00:44:06.802 --> 00:44:10.602
<v Tamara>die aber das ganz schön finden, wenn ihre Texte ein bisschen komplizierter sind.

00:44:11.302 --> 00:44:14.522
<v Tamara>Ich stelle das jetzt mal wertfrei hier rein.

00:44:16.642 --> 00:44:19.702
<v Vera>Genau diesen Eindruck habe ich auch. Ich habe ja auch schon mal erzählt,

00:44:19.802 --> 00:44:24.242
<v Vera>dass ich ja immer mal so versuche, die Buchpreisgewinner oder Gewinnerinnen,

00:44:24.342 --> 00:44:25.682
<v Vera>also deren Werke zu lesen.

00:44:26.022 --> 00:44:28.182
<v Vera>Jetzt bei der letzten habe ich es noch nicht.

00:44:28.962 --> 00:44:33.002
<v Vera>Und bei nicht wenigen Büchern bin ich nach wenigen Seiten rausgestiegen,

00:44:33.102 --> 00:44:37.282
<v Vera>weil die so verquast geschrieben waren, dass ich überhaupt keine Chance hatte,

00:44:37.282 --> 00:44:40.322
<v Vera>mich da irgendwie reinzutauern. Das war regelrechte Arbeit.

00:44:40.902 --> 00:44:45.742
<v Vera>Wahrscheinlich muss das bei so literarischen Preisgewinnern sein.

00:44:46.162 --> 00:44:52.802
<v Tamara>Da bin ich mir halt einfach nicht sicher, ob es das besser macht oder ob es

00:44:52.802 --> 00:44:56.182
<v Tamara>sich nur für die Menschen besser anfühlt.

00:44:56.382 --> 00:45:00.482
<v Tamara>Aber vielleicht sind wir auch alles Banausen, ich weiß es nicht.

00:45:00.642 --> 00:45:04.502
<v Vera>Also ich sag mal so, ich wusste jetzt gerade, wo du den ersten Satz aus dem

00:45:04.502 --> 00:45:06.862
<v Vera>Buch, auch, ich habe den Titel schon mal vergessen,

00:45:08.502 --> 00:45:09.722
<v Vera>zitiert, das musste ich an den

00:45:09.722 --> 00:45:15.762
<v Vera>ersten Satz aus Tote Models Nerven nur denken, der lautet, sie ist tot.

00:45:19.262 --> 00:45:23.002
<v Vera>Und der zweite Satz, ich wollte mich entschuldigen, du blöde Kuh.

00:45:27.222 --> 00:45:29.542
<v Vera>Da weiß man doch direkt, wo man dran ist, oder nicht?

00:45:29.902 --> 00:45:34.622
<v Tamara>Was soll ich sagen? Auf der ersten Seite meines aktuellen Manuskripts kommt

00:45:34.622 --> 00:45:37.922
<v Tamara>dreimal das F-Wort und es wird erst mal auf den Teppich gekotzt.

00:45:39.282 --> 00:45:45.082
<v Vera>Aber nicht im ersten Satz. Wie könnte da der erste Satz lauten?

00:45:46.073 --> 00:45:53.553
<v Vera>Er betrachtete die halbverdauten Krümel seines Muffins in seinem Ausgekotzten.

00:45:53.973 --> 00:45:58.053
<v Tamara>Nee, er kotzt ja erst später. Aber nein, ich finde tatsächlich,

00:45:58.193 --> 00:46:02.533
<v Tamara>jetzt muss ich es gerade aufmachen, ich finde tatsächlich meinen ersten Satz sehr, sehr schön.

00:46:03.093 --> 00:46:09.693
<v Tamara>Ich lese ihn dir mal vor. Also es kommt, nee, ich will jetzt nicht sagen, es kommt ein Prolog.

00:46:09.953 --> 00:46:17.813
<v Tamara>Ich habe, warte, warte. Nein, ich arbeite bei meinem Manuskript zwischendrin mit Zeitungsartikeln.

00:46:18.293 --> 00:46:22.193
<v Tamara>Und es ist ein Zeitungsartikel vorgeschaltet, bevor die erste richtige Szene

00:46:22.193 --> 00:46:24.073
<v Tamara>kommt. Also ist es nicht in dem Sinne ein Prolog.

00:46:24.413 --> 00:46:29.393
<v Tamara>Aber das erste Kapitel beginnt mit dem Satz, mit dem Zwei-Wort-Satz.

00:46:29.673 --> 00:46:32.313
<v Tamara>Ich lese da entsprechend auch noch den Folgesatz vor.

00:46:34.233 --> 00:46:39.673
<v Tamara>Schwarzer Nebel. Irgendetwas war in seinem Kopf, das ihm die Sinne verstopfte

00:46:39.673 --> 00:46:41.493
<v Tamara>wie schwerer schwarzer Nebel.

00:46:42.373 --> 00:46:44.433
<v Tamara>Ich mag den Satz, ich finde den schön.

00:46:44.653 --> 00:46:46.933
<v Vera>Klingt auf jeden Fall auch sehr literarisch.

00:46:47.533 --> 00:46:47.933
<v Tamara>Ja, ne?

00:46:49.373 --> 00:46:50.673
<v Vera>Doch, doch, also, ja.

00:46:53.253 --> 00:46:57.633
<v Vera>Jetzt müsste man überlegen, schwarzer Nebel, gibt es sowas und so,

00:46:57.773 --> 00:47:02.233
<v Vera>aber ja doch, ist das ein, wie nennt man das, weißer Schimmel?

00:47:02.333 --> 00:47:04.313
<v Vera>Was ist das, ist ein Omniron oder wie heißt das?

00:47:05.593 --> 00:47:08.573
<v Tamara>Ich würde es eher als ein Bildschirr sehen.

00:47:10.853 --> 00:47:17.413
<v Tamara>Für eine nicht greifbare, nicht recht definierbare, traurige Stimmung.

00:47:17.953 --> 00:47:22.613
<v Vera>Ja, kann man, glaube ich. Schwarzer Nebel ist auch nicht wie weißer Schimmel.

00:47:23.053 --> 00:47:26.173
<v Vera>Wie heißt denn das Fremdwort dafür?

00:47:26.393 --> 00:47:26.853
<v Tamara>Ach Gott.

00:47:27.553 --> 00:47:29.273
<v Vera>Heißt doch Omm, ungefähr mit Omm.

00:47:29.793 --> 00:47:30.393
<v Tamara>Warte.

00:47:31.133 --> 00:47:32.913
<v Vera>Ich dachte, du bist doch die Germanistin hier.

00:47:33.213 --> 00:47:33.513
<v Tamara>Ach.

00:47:35.713 --> 00:47:36.313
<v Tamara>Neonasmus.

00:47:36.753 --> 00:47:37.873
<v Vera>Ne, das habe ich noch nie gehört.

00:47:38.393 --> 00:47:40.133
<v Tamara>Das sagt aber dieses Internet da.

00:47:40.393 --> 00:47:40.893
<v Vera>Okay.

00:47:41.253 --> 00:47:42.913
<v Tamara>Ah, du meinst das Oxymoron.

00:47:43.133 --> 00:47:44.413
<v Vera>Oxymoron, das meinte ich.

00:47:45.407 --> 00:47:48.147
<v Tamara>Ja, aber das scheint falsch zu sein. Hier steht nämlich die Frage,

00:47:48.407 --> 00:47:51.507
<v Tamara>ist weißer Schimmel ein Oxymoron? Fragezeichen.

00:47:52.587 --> 00:47:57.527
<v Tamara>Der Ausdruck weißer Schimmel ist ein Pleonasmus, also eine Häufung sinngleicher

00:47:57.527 --> 00:47:58.967
<v Tamara>und sinnähnlicher Wörter.

00:47:59.607 --> 00:48:05.967
<v Tamara>Was ist das Gegenteil von einem Oxymoron? Das Gegenteil des Oxymoron ist der Pleonasmus.

00:48:06.587 --> 00:48:07.627
<v Vera>Ja, aber dann ist doch...

00:48:08.167 --> 00:48:15.307
<v Tamara>Was ist ein Oxymoron? Beispiele für Oxymoron sind Ausdrücke wie Bitter süß,

00:48:15.707 --> 00:48:21.627
<v Tamara>still schreien, offenes Geheimnis Also genau das, nicht die Häufung von demselben

00:48:21.627 --> 00:48:24.727
<v Tamara>Ein Pleonasmus Und ist ein schwarzer.

00:48:24.727 --> 00:48:26.607
<v Vera>Nebel ein Pleonasmus?

00:48:27.427 --> 00:48:33.787
<v Tamara>Also eigentlich empfinde ich Nebel normalerweise eher als weiß Ja oder grau

00:48:33.787 --> 00:48:38.087
<v Tamara>Aber es kommt wahrscheinlich darauf an, was man angekugelt hat von daher würde ich sagen.

00:48:38.187 --> 00:48:39.647
<v Vera>Es ist keins von beidem,

00:48:42.027 --> 00:48:45.887
<v Vera>so und da haben wir doch mal voll unsere Perspektive verloren und,

00:48:50.247 --> 00:48:56.627
<v Vera>ja ihr Lieben, ansonsten ist ja jetzt noch die Perspektive zum Teil wird immer

00:48:56.627 --> 00:49:00.447
<v Vera>weihnachtlicher ich habe glaube ich schon dreimal Last Christmas gehört,

00:49:01.907 --> 00:49:09.847
<v Vera>wobei ich mag das Lied also kann gerne öfter kommen und Ja, ansonsten schauen

00:49:09.847 --> 00:49:13.707
<v Vera>wir mal, was die nächsten Tage und Wochen noch so bringen.

00:49:14.167 --> 00:49:18.307
<v Vera>Haben wir noch irgendwas unseren Hörern und Hörerinnen mitzuteilen, liebe Tamara?

00:49:19.147 --> 00:49:24.907
<v Tamara>Naja, das Übliche, folgt uns, teilt uns, gebt uns gerne mal eine Bewertung in

00:49:24.907 --> 00:49:29.667
<v Tamara>eurer Streaming-App und schreibt uns, wenn ihr möchtet.

00:49:29.667 --> 00:49:33.787
<v Vera>Wir haben übrigens auf unserem Aufruf in der letzten Folge doch mal Ideen uns

00:49:33.787 --> 00:49:35.927
<v Vera>mitzuteilen für unser 250.

00:49:36.827 --> 00:49:40.967
<v Vera>Folgenjubiläum nächstes Jahr noch keine einzige Rückmeldung bekommen,

00:49:41.067 --> 00:49:42.467
<v Vera>was ich sehr enttäuschend finde.

00:49:42.927 --> 00:49:49.047
<v Tamara>Ja, müssen wir uns beeilen, weil wir haben jetzt dieses Jahr noch nach dieser hier noch zwei Folgen.

00:49:49.147 --> 00:49:51.047
<v Tamara>Dann sind wir bei 243.

00:49:51.347 --> 00:49:56.547
<v Tamara>Das heißt, im neuen Jahr haben wir dann 44, 45, 46, 47, 48, 49.

00:49:56.547 --> 00:50:00.667
<v Tamara>In der siebten Woche ist dann das Jubiläum. Korrekt. Also im Februar.

00:50:02.107 --> 00:50:07.847
<v Vera>Genau so ist es. Also von daher, schickt uns eure Ideen und gerne auch eure

00:50:07.847 --> 00:50:15.187
<v Vera>Anmerkungen auch zu Perspektiven und bleibt uns gewogen und schöne Adventszeit, würde ich sagen.

00:50:15.627 --> 00:50:16.507
<v Tamara>Genau, bis dann.