¡Al Chile! 🌶️ Tu vida en Leipzig

Carolin Wilms
Since 02/2024 6 episodes

Al aire libre: playa, cine y fútbol ⛱️🎬⚽️

y mas fiestas: cumple infantil, Bachfest y Klassik Airleben

2024-05-31 31 min

Description & Show Notes

En esta ocasión explicamos el origen del nudismo en algunas playas alemanas y como podemos reaccionar con respeto mutuo. Discutimos como complacer las diferentes costumbres y tradiciones en fiestas de cumpleaños infantiles. Así mismo, presentamos los encuentros latinos en el Bachfest. Y en el verano en especial, sugerimos eventos al aire libre como proyección de cine, el campeonato europeo de fútbol y música.

https://www.drk-leipzig.de/projekt-kugel.html

Efraín Hurtado, entrenador profesional de fútbol: +49176 82170207

https://www.bachfestleipzig.de/de/bachfest/2024/konzerte
https://www.bachfestleipzig.de/de/bachfest/bach-collegium-de-asunci-n-sociedad-bach-del-paraguay
https://www.bachfestleipzig.de/de/bachfest/no-61-mette
https://www.bachfestleipzig.de/de/bachfest/no-99-choralkantaten-15
www.vicodiaz.com

https://afeefa.de/leipzig?l=es

https://wanderkino.de/
https://scheibenholz.com/sommerkino/#
https://www.schaubuehne.com/spielplan/reihen/sommerkino-open-air

https://www.gewandhausorchester.de/klassik-airleben/

https://es.uefa.com/euro2024/event-guide/leipzig/

Transcript

Carolin
00:00:00
Llegó la hora del Chile. Bienvenidos a nuestro 5.º episodio de nuestro podcast Al Chile.
Thelma
00:00:08
Tu vida en Leipzig.
Carolin
00:00:09
Eso que se dedica a todos y todas las latinos y latinas en Leipzig por parte de Thelma y de.
Thelma
00:00:19
Nuestra querida güerita Carolin. Buena onda.
Carolin
00:00:24
Gracias. Oye, Thelma. Cuéntanos hoy de que nos dedicamos.
Thelma
00:00:31
Tenemos temas interesantes, diversos. Bueno, primero empezando por la playita. No? Eh, Bueno, primero que la playa. A veces pensamos que es el mar, pero para los alemanes es estar cerca del agua. Y tenemos un tema interesante por hablar que es el nudismo en Alemania.
Carolin
00:00:54
Mhm. En las playas. Y también vamos a hablar de una organización que se llama KuGel.
Thelma
00:01:00
Mhm. Y tenemos al otro lado. Pues fiestas, fiestas de niños. Y cómo es que en los latinoamericanos la gente hispana podemos festejar un cumpleaños dentro de la sociedad alemana, que tiene otras costumbres, otras ideas?
Carolin
00:01:21
Sí. Y vamos a hablar sobre el festival Bach que se dará en junio aquí en Leipzig, con un toque mexicano.
Thelma
00:01:31
Sí, pero también viene gente de de Paraguay, músicos extraordinarios de España y otros países hispanos.
Carolin
00:01:41
Sí, sí. Y finalmente, como ya se pone el tiempo mejor y las actividades se darán afuera, al aire libre, le vamos a este enseñar qué cines hay al aire libre, que hay un concierto, el aire libre y como no, el fútbol. El fútbol, eso. Muy bien.
Thelma
00:02:08
Y después de tanto esperar. Carolin. El verano está aquí y hay un calorcito. Hay buenas temperaturas que ya es que hasta se nos dan ganas de quitarnos la ropa. Sí, pero nuestros prejuicios no nos dejan hacerlo. Y bueno, hablamos de esto, del de. De la costumbre nudista en las playas de Leipzig.
Carolin
00:02:38
Sí. En alemán, como las palabras siempre suelen ser tan largas, lo abreviamos con mucho gusto. Y la desnudez que se FKK Freikoerper Kultur.
Thelma
00:02:53
Sí, en español. Cultura del cuerpo libre.
Carolin
00:02:59
Y tú te enteraste que aquí en las playas hay partes donde se celebra la desnudez?
Thelma
00:03:07
Sí.
Carolin
00:03:07
Y se te hizo raro, no?
Thelma
00:03:09
Si es muy puntual y bueno, esas playas. Bueno, como como joven lo puedes entender, pero cobra otro sentido cuando ya eres mamá, no cuando se va en familia a esos lugares.
Carolin
00:03:26
Sí, y de hecho aquí en Alemania esto tiene mucha historia. La desnudez, este y no te lo vas a creer que que no es nada moderno, que sugirió hace un par de añitos sino empezaron en los años 1900.
Thelma
00:03:47
Si no es onda hippie como yo pensaba.
Carolin
00:03:50
No, no, no, no, esto fue como un movimiento opuesto a la industrial industrialización.
Thelma
00:03:59
Fíjate si en aquella época se estaba viviendo la revolución industrial y entonces claro que hubo personas que querían promover otras ideas, volver a la naturaleza.
Carolin
00:04:15
Exactamente. Fue la vuelta a la naturaleza y la idea de es fortalecer el cuerpo con aire, con luz, con sol. Y aquí, de hecho lo leí que durante la República de Weimar, que fueron los años dorados de la desnudez que se fundaron no sé cuántos asociaciones. Y bueno, y luego pues y durante el Tercer Reich eso se paró y estaba prohibido todo y. Y después de la Segunda Guerra Mundial empezaron con eso la vuelta a la naturaleza. Y bueno, aquí donde nosotros nos encontramos en Leipzig, que es el territorio de lo que era la GDR.
Thelma
00:05:09
Sí, y bueno, esto de la eh, pues cercar todos estos países, unirlos. Mmm no sé, creo que mucha gente se quedó con esas costumbres, no eh Hay nudismo más en este lado de Alemania, cierto?
Carolin
00:05:31
Bueno, de lo que leí sí. Y parece que en estos tiempos de la GDR se desnudaron también porque ahí no hubo jerarquía.
Thelma
00:05:44
Jerarquía.
Carolin
00:05:45
Jerarquía. Sí. Que normalmente sufrieron aparentemente en el rumbo profesional o de la sociedad y ahí desnudos estaban todos igualitos.
Thelma
00:05:58
Sí, bueno, mira en la comprensión y la razón pues es que es importante no para poder entender y respetar y creo que si no, si tú estás desnudo ante otra persona desnuda, están en el mismo, en la misma jerarquía.
Carolin
00:06:15
Sí. Entonces aquí en Alemania no está prohibido desnudarse, pero. Y ahí está el pero siendo desnudo. No deberías molestar a los demás. Y por lo tanto, ahí en las playas, hay paredes de vista. Y ahí, ahí atrás, te puedes desnudar sin ningún problema, pero al otro lado pues no.
Thelma
00:06:41
Sí, y bueno, pues no, no ver a los ojos pudiera funcionar y respetar. Yo creo que hay una, hay un una sensibilidad suficiente del ser humano para saber hasta dónde tú estás faltando al respeto al otro. Y eso hay que hay que sentirlo.
Carolin
00:07:01
Sí. Aquí, aquí en Leipzig, las playas de FKK. O sea se encuentran en el Kulkwitzer See o sea cerca del centro de buceo y luego luego también en el Cospudener See, o sea Cossi, ahí en la playa del norte. Ahí hay una sección especial. Especial. Sí, pero tú también me comentaste que se te hizo raro al inicio aquí con tus hijos.
Thelma
00:07:32
Este porque bueno, como te decía en como joven, bueno, pues no pasa nada, no lo hay, incluso lo puedes experimentar y es una cosa que te acerca de cierta manera a a tu alma. Pudiera ser terapéutico y bueno, pero cuando te conviertes en papá y ves pues que los niños se desnudan en en estas temporadas de de mucho calor, eh? Lo piensas? Lo hago también Está bien hasta qué punto si es sano o no? Pero bueno, el órgano más grande que tenemos los seres humanos es el de nuestra piel y recibir el sol es muy, muy saludable, eh? Que los niños mantengan su temperatura igualmente. Entonces bueno, cada uno tiene su decisión y se pudiera dar el la el sentido este que en este tiempo está muy en discusión sobre >a pedofilia, pero también como como papás podemos eh saber si esa línea se está cruzando?
Carolin
00:08:46
Sí. Y ahí en la playa o ahí en el parquecito, pues ahí están los niños entre ellos. Y claro, hasta cierta edad es aquí muy, muy normal. Y claro, una vez que vayan a la escuela, pues ya, ya, ya, ya, ya no tanto. Sí, pues entonces a disfrutar la playa y el solecito. Esto.
Thelma
00:09:17
Y bueno, Carolin, tenemos un puente cultural hacia una atención médica más sensible. Más accesible a quien? Leipzig. Que, bueno, eh, Trata de estas barreras culturales que llegamos a tener los extranjeros. Y bueno, intenta dar calidad de servicio médico a todos. Mhm.
Carolin
00:09:43
Yeah, Eso sí, es una asociación que se llama KuGel. Y ahí se encuentran expertos que también hablan español y explican en charlas los servicios que paga el seguro médico. Explican como encontrar un médico, el sistema de la asistencia para ancianos, que es bastante este complicado aquí en Alemania hablan sobre adicción, drogas, apoyo para gente discapacitada. Entonces este servicio, estas charlas no se dan individuales sino a grupos. Entonces se pueden pedir estas charlas, por ejemplo en cursos de idiomas, para que venga un experto y explica todo eso, o que venga a proyectos o también a centros de refugiados.
Thelma
00:10:47
Nos tenemos el link en nuestro show notes.
Carolin
00:10:50
Si, para que ahí puedan ver los detalles.
Thelma
00:10:58
Hey, Carolin. Mi buena onda. Sabes, te tengo que contar. Cuando era joven. Bueno, es que tenía 27 años. Y mi niño. Pues a mi niña le quería dar todo lo que yo no tuve y le hacía fiesta.
Carolin
00:11:16
Fiesta infantil para su cumple.
Thelma
00:11:18
Y los cumpleaños en México? Pues son un acontecimiento. Entonces este yo rentaba un salón.
Carolin
00:11:28
Wow!
Thelma
00:11:29
Traía a un mago. Traía que. Bueno, pues que todos los niños estuvieran con su detalle del Spiderman, mi hijo disfrazado obviamente y su. Y por temática no el año de Spiderman, el año de los superhéroes del Hulk. Eh? O mi hijo tenía un puño de Hulk que sonaba. Y bueno, qué te cuento del Harry Potter? Bueno, pues eso. Yo pensaba cuando llega llegue Alemania, pues que podría ser una fiesta parecida, no? Pues.
Thelma
00:12:08
Y me topé con pared. Carolin Yo al paso de los años he encontrado que los alemanes son son lindos y que también se adaptan. O sea, entienden que nosotros tenemos otras costumbres o otra manera de festejar. Y por ejemplo, la piñata hoy en día ya es más conocida, pero hace diez años que mi Pía tenía este su su cumpleaños número dos. Pues bueno, no, no encontraba invitados, no, porque mi marido me dijo que tenían que ser amigos de mi niña de y bueno pues tenía dos amiguitas, dos bebecito, amiguitos. Yo quería invitar a todos los que tuvieran bebés en mi edificio en la calle, pues pa que se hiciera la fiesta no? Claro, pero bueno, es así. Y ahora a ahora la voy
Thelma
00:13:02
entendiendo e incluso he tenido experiencias de que algunos padres dicen muy puntualmente qué es lo que va a suceder en sus invitaciones. El horario en el que dejas al niño y el horario en que lo recoges. Y bueno, pues eso también me costó aceptar como voy a dejar a mi a mi niña ahí con desconocidos y yo me voy hacer pato por ahí.
Carolin
00:13:30
No te vas a la peluquería o sí aprovechas no?
Thelma
00:13:34
Exacto, así eso, eso me encanta de los alemanes. Ser prácticos y bueno, confiar, eh? Por otra parte, a veces este. Ahora que ya han crecido mis dos niñas, que ya son dos, a veces la la chiquita se quedaba triste, pues porque la grande se había ido al cumple y le preguntaba al papá pudiera ir su hermanita? Claro, claro que puede venir si lo avisas con tiempo. Pero había otro otros padres que pues no lo hacen así. Había unos unos gemelos en el grupo de mi niña y a veces en la fiesta solo estaba un gemelo. O sea, hay de todo. Creo que no hay que generalizar, eh? Creo que los alemanes tienen sus formas, sus maneras, pero que si uno les comunica, eh, Pues tus ideas, tus costumbres, ellos, ellos se adaptan también a ti si te te comprenden.
Carolin
00:14:33
Pero de hecho aquí se celebra de otra manera. Es más sencillo, pues no se.
Thelma
00:14:38
Está.
Carolin
00:14:40
En una sala o algo. Si tienen disfraces, bueno,
Thelma
00:14:46
pues son los que hay. No? No tienes que hacer grandes gastos, no es necesario porque los niños son tan sencillos. Igualmente un menú sencillo vale igual se divierten. La educación de los niños, lo que disfrutan los niños, estar con sus amiguitos exactamente igual.
Carolin
00:15:04
Te puedes ir al parque con un pastel, hacer un par de juegos y. Pero bueno, no siempre hace buen tiempo. Entonces también hay ofertas en los museos, no? Tú viste que por ejemplo en el Kindermuseum o en el Naturkundemuseum, aquí en Leipzig ofrecen como.
Thelma
00:15:25
Servicios ajá servicios de Kindergeburtstag y hay paquetes diferentes a los que tú según tu presupuesto te puedes se pueden adaptar. Y bueno, eh?
Carolin
00:15:38
También hay de fútbol, dijiste no? Sí.
Thelma
00:15:41
Encontré a Efraín Hurtado, que es un entrenador profesional y él puede también organizar un cumpleaños del tema de fútbol, que aquí es es muy. Agradecido o no el el que sean fans del futbol. Que bien. Bueno el pudiera organizar competencias, partidos, partiditas con los niños, partidos de fútbol, actividades deportivas y bueno él entre entre las ideas que traen los padres eh? Pues puede organizar un paquete usando canchas privadas o públicas.
Carolin
00:16:24
Qué bien! No? Entonces vamos a poner su teléfono luego en los Show Notes. Pero te quería preguntar cómo lo haces aquí. El tema del premio.
Thelma
00:16:34
Ah, sí. Esto te. Te explicaba este,
Thelma
00:16:38
eh, costumbre que tenemos los latinoamericanos de regalar a nuestros invitados a los niños un regalito. Es una bolsita que puede ser algo simple o algo muy lindo preparado por la mamá. Alguna figura que dentro tendrá dulces, eh? Tendrá algún regalito, un juguetito, una cosa para la escuela coqueta y bueno, ese es, es. He visto que hay unas mamás en el grupo de mis niñas que ya lo empiezan a dar y eso me alegra, no? Que va, va uno integrándose, pero también ellos en respuesta no? Eso es muy bonito.
Carolin
00:17:23
Qué bonito! Entonces este. Tú introdujiste este.
Thelma
00:17:29
Costumbres y las piñatas. Carola el nombre. Bueno, hay mucho que contar sobre las piñatas, ya se están adaptando los niños ya están pidiendo sus piñatas, los niños alemanes que bueno.
Carolin
00:17:43
Bueno, entonces a la fiesta. Bueno, después de haber hablado tanto de fiestón es para infantiles. Si hablamos del Festival Bach que se dará en la sesión del día siete al 16 de junio y ahí se celebra este año, la que va compuso hace 300 años, imagínate, 66 cantatas aquí en Leipzig, donde trabajó 27 años hasta su muerte. Y bueno, como bien sabemos que la música Bach, su obra es muy importante y amplia, que influyó otras generaciones de compositores y músicos y que como Bach, como era director de música y maestro de coro aquí en Leipzig, es un lugar muy auténtico para celebrar su festival. Y bueno, su programa es muy amplio y tú ya sabes mucho sobre este programa.
Thelma
00:19:00
Si sabes que son conciertos en diversas iglesias y salas de Leipzig. Y bueno, todo lo que has mencionado es que son razones de por qué Leipzig tiene gran calidad de música y. Y por eso mucha gente viene especialmente de todo el mundo a a festejar a Bach en Leipzig. La calidad de la música que se presenta y se destaca, sobre todo la Iglesia de Santo Tomás. Sí, hay este artistas de todo el mundo igualmente y participan renombrados coros.
Carolin
00:19:39
Este año sí que son 30 coros, no 30 coros del mundo. Y a ver. Y de nuestro mundo.
Thelma
00:19:48
De nuestro mundo hispano hoy, eh? Pues vienen de España. Y qué crees también desde el lejano Paraguay?
Carolin
00:19:58
Ándale, Pues.
Thelma
00:20:00
Sí, es la sociedad de Bach de Paraguay, que bueno, eh? Primero se fundó como una difusión y promoción de la música barroca, eh, incluyendo Bach y luego se eh, se hizo la orquesta y nació el Bach Cole, eh, Colegio de Asunción.
Carolin
00:20:23
Que bueno y ellos van a dar el gusto aquí en Leipzig, pero no es el único encuentro latino que tenemos con los de Paraguay, sino también tenemos un encuentro mexicano con la música de Bach, verdad?
Thelma
00:20:38
Sí, así es. Tenemos un mexicano que se ha dedicado a a a transcribir eh, la música de Bach de ciertos instrumentos para poderlos ejecutar en un instrumento muy muy típico de de de México, de allá de Veracruz, para eh darle el tonito este del son jarocho. Eso imagínate.
Carolin
00:21:07
Si el instrumento se llama Leona.
Thelma
00:21:09
La Leona.
Carolin
00:21:10
Mhm. Y Vico que es el artista Vico Días, nos va a contar ahorita qué es lo especial para él.
Vico
00:21:19
La música va. Fuente de inspiración profunda es sin duda alguna Bach, el cual su música es tan retadora, tan completa, tan espiritual, tan profunda como él. Mezcla todo el lado intelectual de la música con un lado totalmente espiritual, haciendo un balance perfecto entre la complejidad y la simpleza de la música, el estar en la ciudad de Leipzig y estar en la iglesia de Tomás, estar presente como parte meditativa enfrente de su, de su cripta, de sus restos en donde está su órgano, donde él compuso obras maestras. Me toca realmente fibras muy profundas de mi ser.
Thelma
00:22:11
Y bueno, como hemos escuchado, Vico pudo visitar Leipzig, tener esa experiencia de sentir la energía de la iglesia de Santo Tomás y tuvimos la gran fortuna de escucharlo con su leona de este trabajo tan extraordinario que está haciendo de pasar las partituras de su de instrumentos clásicos a un instrumento autóctono de México. Y bueno, pues estamos muy ansiosos. Lo esperamos de regreso aquí a esta, a esta ciudad musical.
Carolin
00:22:43
Qué bien! Pues quería mencionar a nuestros queridos oyentes que existe una plataforma aquí en la que se llama Afeefa. Lo vamos a poner el link en los Show notes. Aquí se trata de una plataforma donde uno puede escoger día, lugar, tipo de actividad que se presenta en su barrio y ahí puede escoger todas las actividades individualmente. Está súper bien hecho y sobre todo también se puede elegir idioma. Entonces, en nuestro caso español. Entonces que se lo pasen rico.
Thelma
00:23:31
Eh. Bueno, Carolin, tenemos, eh, este calorcito lindo y bueno. Hay una, eh, un camioncito que viene recorriendo toda Alemania y tenemos la suerte de poderlo disfrutar aquí.
Carolin
00:23:49
Sí que se para aquí en la E6 porque ya el cine va afuera y esto es un camión de bomberos antiguo que estrena en Bueno, es un cine ambulante, mejor dicho, y estrena cine mudo. Es bien bonito, está acompañado por un piano y se encuentra en el Clara Zetkin Park y ahí hay una colina chiquita. No sé si.
Thelma
00:24:20
Es en alemán.
Carolin
00:24:21
Sí, Pues tú. Tú sí sabes que en invierno, en esta colina se van con el trineo.
Thelma
00:24:27
Ajá. Y cómo puedes resbalar ahí? Es muy divertido.
Carolin
00:24:31
Exactamente. Y en esa colina, como es tan chiquita, lo llaman en alemán. Lo llaman Warze. Sé que es una palabra que en español tiene dos traducciones. Hay una que es la verruga. Y por otro lado está el empezó a ver. Bueno, y ahí tienen este este cine ambulante que se estrena las pelis en junio y se lo vamos a poner el link en los shows notes y por la noche en cuando se pone oscuro, ahí se pone un ambientazo, bien bonito.
Thelma
00:25:12
Sí. Y bueno, también hay otros cines al aire libre y hay uno que se celebra en el. En el hipódromo?
Carolin
00:25:21
Sí, en el Scheibenholz. Y ahí también se pone bien bonito. Se va con las sillas de playa.
Thelma
00:25:29
O te puedes sentar donde el público observa las carreras de caballos. Sí, también sí hay vientecito. Mhm.
Carolin
00:25:36
Es bien bonito y una pantalla enorme. Y bueno, ahí eh. Dan pelis más modernas, más actuales. Y luego hay una tercera opción que es el Schaubühne Lindenfels que se da en el Markthalle Plagwitz.
Thelma
00:25:54
Así es.
Carolin
00:25:55
Ahí también el cine al aire libre y se le vamos a poner todos los links en los show notes.
Thelma
00:26:03
Sí.
Carolin
00:26:04
Muy bien, sí. Y luego hay más ahí. Los alemanes se aprovechan de el tiempo en el cerrando porque luego luego este. Hay un concierto del Gewandhaus que es el concierto final de la sesión.
Thelma
00:26:23
Y es en el Rosenthal.
Carolin
00:26:25
Exactamente. Y se llama Klassik Airleben. Mhm. Y se da el día 22 y 23 de junio. Es un sábado. Ahí empiezan a las 20:30 y el domingo, el 23 empiezan a 18:00.
Thelma
00:26:49
A 18:00. Sí, Imagínate escuchar música clásica bajo las estrellas. Aunque en este programa me dices que hay música popular también que ofrece la orquesta.
Carolin
00:27:01
Sí, es música de películas de Titanic, de Jurassic Park. Lord of the Rings. Lindo. Sí, bien bonito y y bueno, como cada año, bueno, se hace más tiempo. Pues no dará, pero sí hace buen tiempo. Es sensacional porque vas con la mantita.
Thelma
00:27:21
Picnic se puede hacer con las amigas, con la familia y los. Los chicos pueden ir con su vinito y su queso, que se yo. Su cervecita sí.
Carolin
00:27:30
Con las tapas, con los taquitos.
Thelma
00:27:34
Tacos y arepas. Estarán ahí. Sí que sí, sí, sí.
Carolin
00:27:38
Te puedes ir bien con bici y hasta hay baños. O sea, está todo como muy civilizado.
Thelma
00:27:47
Sí. Bueno, lo esperamos con gran ilusión.
Carolin
00:27:51
Sí, exactamente. Entonces esto. Si no, se lo pierden. Y lo que también. No se deberían perder, que este año. Pues se dará aquí en Alemania el campeonato de fútbol europeo. Cuatro juegos que se dan aquí en la apúntense que es el día 18, 21 y 24 de junio mhm y el 2 de julio y.
Thelma
00:28:19
En especial el partido de Holanda y Francia que va a tener gran afluencia y entonces el tráfico va a estar un poco difícil.
Carolin
00:28:30
No? Claro. Y luego hay como public viewing áreas donde pueden ir para para. Bueno, ponerse al lado de Alemania, por favor.
Thelma
00:28:42
Pantallas gigantes. Sí, sí, sí. Hay que apoyar, claro, este Y pues esto está está lindo porque puedes llevar allí lo que tú quieras igualmente y disfrutar del partido en grupo.
Carolin
00:28:57
Sí, en uno de los Public Viewing es en el Augustus Platz y el otro es en el Wilhelm Leuschner. Platz, así que ahí lo pueden disfrutar y apretar los dedos para el equipo alemán. Sí, ojalá que se hagan ganador por favor. O bien un gol. Gol, Gol! Bueno queridos, entonces ahorita vamos a hacer un pequeño Sommerpause.
Thelma
00:29:32
Una pasadita así.
Carolin
00:29:34
Porque la Thelmita va a hacer su C-1 y con todos los preparativos del. Examen del. Examen.
Thelma
00:29:43
Por favor manden sus buenas vibras. Necesito.
Carolin
00:29:46
Pero mientras tanto les vamos a mantener. Gracias Este al día con la información fresca a través de las redes sociales.
Thelma
00:29:56
Sí, eh, Siempre revisen nuestras nuestras redes sociales ahí. Cualquier evento también. Igualmente, si ustedes tienen algo que ofrecer, lo podemos publicar allí. Gracias por sus likes, por sumarse a este esfuerzo. Y bueno, también, eh, eh? Acuérdense de sumarse en el Spotify y en el Apple Music.
Carolin
00:30:21
Muy bien, entonces se los mandamos. Un abrazote enorme. Que tengan un verano riquísimo y nos volvemos a escuchar al más tardar a finales de agosto con nueva información donde se pueda aprender irse en bici y los preparativos para cambio de tiempo. Y sobre el día de la democracia. Así que.
Thelma
00:30:47
Más interesante.
Carolin
00:30:48
Sí. Un fuerte abrazo.
Thelma
00:30:50
Hacerlo lindo, bonito y disfruten de este clima con solecito.
Carolin
00:30:55
Muy bien, hasta prontito.
Thelma
00:30:58
Ciao.
Jeany
00:31:00
Oye, mi amigo, si tú te quieres informar. De lo que pasa de. Nuestra hermosa ciudad. Oye, Latino, llegó la hora. Oye, latino. tengo nada.

Give us Feedback

Por favor déjenos comentarios e ideas al chile. Muchas gracias!

By clicking on "Send message", you agree that we are allowed to process your contact information for the sole purpose of responding to your inquiry. The form processing is handled by our Podcast Hoster LetsCast.fm. You can find more information on their Privacy page.

★★★★★

Do you like this Show?
Give us five stars on Apple Podcasts